[1. Verse] [1. Verse] (Verso 1) Man or boy - we'll fight all as one Man or boy - we'll fight all as one Homem ou garoto - enfrentaremos tudo como um só Bending the rules - it's the call of the wild Bending the rules - it's the call of the wild Burlando as regras - é a chamada do selvagem Last resort - to be shot down in pains Last resort - to be shot down in pains Último recurso - ser derrubado pelas dores Playing your very last card Playing your very last card Jogando sua derradeira carta [Prechorus:] [Prechorus:] (Pré-Refrão) Hoist up the mainbrace and fasten the sails Hoist up the mainbrace and fasten the sails Icem o braço principal e prendam as velas Crowsnest is screaming for shore Crowsnest is screaming for shore O cesto de gávea está gritando terra Ready the rum that is stored in the hold Ready the rum that is stored in the hold Preparem o rum que está estocado no porão Bringing what we need and more Bringing what we need and more Tragam aquilo que precisamos e mais [Chorus:] [Chorus:] (Refrão) Where the streets have no name Where the streets have no name Onde as ruas não têm nome Where the devil's in all men Where the devil's in all men Onde o diabo está em todos os homens If you knew what was a slain If you knew what was a slain Se você soubesse o que era ser trucidado Pay or flee in Tortuga Bay Pay or flee in Tortuga Bay Pague ou fuja na Baía de Tortuga [2. Verse] [2. Verse] (Verso 2) Fight to death - games that men play Fight to death - games that men play Lute até a morte - os jogos que os homens jogam Flashing of steel and the clash of the sword Flashing of steel and the clash of the sword O brilho do aço e o encontro das espadas Last breath - the kill of the day Last breath - the kill of the day Último suspiro - a matança do dia Proving what all men must fear Proving what all men must fear Provando o que todos os homens devem temer [Prechorus:] [Prechorus:] (Pré-Refrão) Hoist up the mainbrace and fasten the sails Hoist up the mainbrace and fasten the sails Icem o braço principal e prendam as velas Crowsnest is screaming for shore Crowsnest is screaming for shore O cesto de gávea está gritando terra Ready the rum that is stored in the hold Ready the rum that is stored in the hold Preparem o rum que está estocado no porão Bringing what we need and more Bringing what we need and more Tragam aquilo que precisamos e mais [3. Verse] [3. Verse] (Verso 3) Live by stealth - cover your track Live by stealth - cover your track Viva clandestinamente - apague seu rastros Enemies scuttled but who needs to see Enemies scuttled but who needs to see Os inimigos fizeram um rombo no casco do navio Mas quem precisa ver No escape - knife in your back No escape - knife in your back Não há escapatória - facada em suas costas Proving what all men must fear Proving what all men must fear Provando o que todos os homens devem temer [Prechorus:] [Prechorus:] (Pré-Refrão) Hoist up the mainbrace and fasten the sails Hoist up the mainbrace and fasten the sails Icem o braço principal e prendam as velas Crowsnest is screaming for shore Crowsnest is screaming for shore O cesto de gávea está gritando terra Ready the rum that is bound up in bales Ready the rum that is bound up in bales Preparem o rum que está estocado no porão Bringing what we need and more Bringing what we need and more Tragam aquilo que precisamos e mais [Chorus:] [Chorus:] (Refrão) Where survival's the game Where survival's the game Onde a sobrevivência é o jogo Where you fight for your freedom Where you fight for your freedom Onde você luta pela sua liberdade If you knew what was a slain If you knew what was a slain Se você soubesse o que era ser trucidado Pay or flee in Tortuga Bay Pay or flee in Tortuga Bay Pague ou fuja na Baía de Tortuga