Standing where i should be Standing where i should be Estando onde eu deveria estar Believing as i'm told to believe Believing as i'm told to believe Acreditando no que me disseram para acreditar Being who i should be Being who i should be Sendo quem eu deveria ser Doing what i should do Doing what i should do Fazendo o que eu deveria fazer Did you hear what i said? Did you hear what i said? Você ouviu o que eu disse? Did you get what i meant? Did you get what i meant? Você fez o que eu falei? What you saw is an illusion What you saw is an illusion O que você viu é uma ilusão You're living in delusion You're living in delusion Você está vivendo na disilusão Going on and on i have the future in my hands Going on and on i have the future in my hands Indo sem parar eu tenho o futuro nas minha mãos Getting lose from days i never could get over Getting lose from days i never could get over Perdendo dias que eu nunca vou conseguir esquecer Going on and on until i'm finally myself Going on and on until i'm finally myself Indo sem parar até que eu seja finalmente eu mesma Getting out of this dishonest world i never wanted Getting out of this dishonest world i never wanted Saindo deste mundo desonesto que eu nunca quis Now is the time Now is the time Agora é a hora Now is the time Now is the time Agora é a hora Ask me if you're anxions Ask me if you're anxions Me pergunte se você for ansioso I'll give you all the answers I'll give you all the answers E eu te darei todas as respostas Truth or dare - it's your choice Truth or dare - it's your choice Verdade ou desafio - a escolha é sua Your truth is what you wish for Your truth is what you wish for A sua verdade é o que você deseja Who am i to tell you that the future's in your hands? Who am i to tell you that the future's in your hands? Quem sou eu para dizer que o futuro está em suas mãos? Set me free from lies and cold deceptions, i'm so scared Set me free from lies and cold deceptions, i'm so scared Me liberte dessas mentiras e decepções frias, eu estou tão assustada Going on and on across this land, across the time Going on and on across this land, across the time Indo sem parar através dessa terra,através do tempo Going on to see, to feel, to breathe Going on to see, to feel, to breathe Indo para ver,para sentir,para respirar I've always wanted I've always wanted Eu sempre quis Sleepless nights i'm spending Sleepless nights i'm spending Eu estou gastando noites sem sono Counting all the words that broke my heart Counting all the words that broke my heart Cortando todas as palavras que podem machucar meu coração I'm leaving all my past here I'm leaving all my past here Eu estou deixando todo o meu passado aqui Then i'll see the world for sure Then i'll see the world for sure Então verei o mundo com certeza Going on and on i have the future in my hands Going on and on i have the future in my hands Indo sem parar eu tenho o futuro nas minha mãos Getting lose from days i never could get over Getting lose from days i never could get over Perdendo dias que eu nunca vou conseguir esquecer Going on and on until i'm finally myself Going on and on until i'm finally myself Indo sem parar até que eu seja finalmente eu mesma Getting out of this dishonest world i never wanted Getting out of this dishonest world i never wanted Saindo deste mundo desonesto que eu nunca quis Now is the time Now is the time Agora é a hora Now is the time Now is the time Agora é a hora Chase after time Chase after time Siga depois da hora Chase after time. Chase after time. Siga depois da hora.