I'm trying real hard, hard not to care I'm trying real hard, hard not to care Eu estou realmente tentando duro, duro para não me importar But I miss you my dear won't you come back But I miss you my dear won't you come back Mas eu sinto sua falta minha querida, você não vai voltar? Three weeks and then four no more nights Three weeks and then four no more nights Três semanas e depois quatro, não mais noites Turning to days to be spent with you Turning to days to be spent with you Virando em dias para passar com você I'll look for nightly phone calls from you I'll look for nightly phone calls from you Eu vou procurar seus telefonemas noturnos Telling me that one day has come and gone Telling me that one day has come and gone Me dizendo que um dia veio e se foi I'll be home soon if you miss me I'll be home soon if you miss me Eu estarei em casa breve se você sentir minha falta Count down the days until my return Count down the days until my return Conte os dias até que eu retorne I'll be counting too I always do I'll be counting too I always do Eu estarei contando também, eu sempre conto I don't know how I'll get through this I don't know how I'll get through this Eu não sei como vou passar por isso But don't worry I will But don't worry I will Mas não se preocupe, eu vou Your words they cut right through this Your words they cut right through this Suas palavras elas cortam tudo isso Please tell me you still care Please tell me you still care Por favor, me diga que você ainda se importa I need you here, only here just for me I need you here, only here just for me Eu preciso de você aqui, aqui apenas por mim You're the one that I love You're the one that I love Você é a única que eu amo I can't take it I can't take it Eu não posso aguentar So close to the end you're almost home Now please hurry cause So close to the end you're almost home Now please hurry cause Tão perto do fim você está quase em casa Agora por favor depressa porque I'll be waiting for you I always do I'll be waiting for you I always do Eu estarei esperando poor você, eu sempre espero I don't know how I'll get through this I don't know how I'll get through this Eu não sei como vou passar por isso But don't worry I will But don't worry I will Mas não se preocupe, eu vou Your words they cut right through this Your words they cut right through this Suas palavras elas cortam tudo isso Please tell me you still care Please tell me you still care Por favor, me diga que você ainda se importa Cause I'm waiting for Cause I'm waiting for Poque eu estou esperando Your return to come back home Your return to come back home Seu retorno pra voltar pra casa I need you more than you could know I need you more than you could know Eu preciso de você mais do que você poderia saber And I could never let you go And I could never let you go E nunca poderia deixar você ir I don't know how I'll get through this I don't know how I'll get through this Eu não sei como vou passar por isso But don't worry I will But don't worry I will Mas não se preocupe, eu vou Your words they cut right through this (once again) Your words they cut right through this (once again) Suas palavras elas cortam tudo isso (mais uma vez) Please tell me you still care Please tell me you still care Por favor, me diga que você ainda se importa