Una niña triste en el espejo me mira prudente y no quiere hablar Una niña triste en el espejo me mira prudente y no quiere hablar Uma menina triste no espelho olha para mim com cautela e não quer falar Hay un monstruo gris en la cocina Hay un monstruo gris en la cocina Há um monstro cinzento na cozinha Que lo rompe todo Que lo rompe todo O que quebra tudo Que no para de gritar Que no para de gritar Isso não para de gritar Tengo una mano en el cuello Tengo una mano en el cuello Eu tenho uma mão no meu pescoço Que con sutileza me impide respirar Que con sutileza me impide respirar Essa sutileza me impede de respirar Una venda me tapa los ojos Una venda me tapa los ojos Uma bandagem cobre meus olhos Puedo oler el miedo y se acerca Puedo oler el miedo y se acerca Eu posso sentir o medo e está chegando Tengo un nudo en las cuerdas que ensucia mi voz al cantar Tengo un nudo en las cuerdas que ensucia mi voz al cantar Eu tenho um nó nas cordas que suja minha voz ao cantar Tengo una culpa que me aprieta Tengo una culpa que me aprieta Eu tenho uma culpa que me aperta Se posa en mis hombros y me cuesta andar Se posa en mis hombros y me cuesta andar Ela fica nos meus ombros e é difícil para mim andar Pero dibujé una puerta violeta en la pared Pero dibujé una puerta violeta en la pared Mas eu desenhei uma porta violeta na parede Y al entrar me liberé Y al entrar me liberé E quando entrei me libertei Como se despliega la vela de un barco Como se despliega la vela de un barco Como a vela de um navio se desdobra Desperté en un prado verde muy lejos de aquí Desperté en un prado verde muy lejos de aquí Eu acordei em um prado verde longe daqui Corrí, grité, reí Corrí, grité, reí Eu corri, eu gritei, eu ri Sé lo que no quiero Sé lo que no quiero Eu sei o que eu não quero Ahora estoy a salvo Ahora estoy a salvo Agora estou seguro Una flor que se marchita Una flor que se marchita Uma flor minguante Un árbol que no crece porque no es su lugar Un árbol que no crece porque no es su lugar Uma árvore que não cresce porque não é seu lugar Un castigo que se me impone Un castigo que se me impone Uma punição imposta a mim Un verso que me tacha y me anula Un verso que me tacha y me anula Um verso que atravessa e me anula Tengo todo el cuerpo encadenado Tengo todo el cuerpo encadenado Eu tenho todo o meu corpo acorrentado Las manos agrietadas Las manos agrietadas Mãos rachadas Mil arrugas en la piel Mil arrugas en la piel Mil rugas na pele Las fantasmas hablan en la nuca Las fantasmas hablan en la nuca Os fantasmas falam na nuca Se reabre la herida y me sangra Se reabre la herida y me sangra A ferida reabre e eu sangro Hay un jilguero en mi garganta que vuela con fuerza Hay un jilguero en mi garganta que vuela con fuerza Há um pintassilgo na minha garganta que voa com força Tengo la necesidad de girar la llave y no mirar atrás Tengo la necesidad de girar la llave y no mirar atrás Eu tenho a necessidade de virar a chave e não olhar para trás Así que dibujé una puerta violeta en la pared Así que dibujé una puerta violeta en la pared Então eu desenhei uma porta violeta na parede Y al entrar me liberé Y al entrar me liberé E quando entrei me libertei Como se despliega la vela de un barco Como se despliega la vela de un barco Como a vela de um navio se desdobra Desperté en un prado verde muy lejos de aquí Desperté en un prado verde muy lejos de aquí Eu acordei em um prado verde longe daqui Corrí, grité, reí Corrí, grité, reí Eu corri, eu gritei, eu ri Sé lo que no quiero Sé lo que no quiero Eu sei o que eu não quero Ahora estoy a salvo Ahora estoy a salvo Agora estou seguro Así que dibujé una puerta violeta en la pared Así que dibujé una puerta violeta en la pared Então eu desenhei uma porta violeta na parede Y al entrar me liberé Y al entrar me liberé E quando entrei me libertei Como se despliega la vela de un barco Como se despliega la vela de un barco Como a vela de um navio se desdobra Amanecí en un prado verde muy lejos de aquí Amanecí en un prado verde muy lejos de aquí Eu acordei em um prado verde longe daqui Corrí, grité, reí Corrí, grité, reí Eu corri, eu gritei, eu ri Sé lo que no quiero Sé lo que no quiero Eu sei o que eu não quero Ahora estoy a salvo Ahora estoy a salvo Agora estou seguro