×
Original Corrigir

Oh, Pretty Woman

Oh, Linda Mulher

Pretty woman, walkin' down the street Pretty woman, walkin' down the street Linda mulher, descendo a rua Pretty woman, the kind I'd like to meet Pretty woman, the kind I'd like to meet Linda mulher, do tipo que eu gostaria de conhecer Pretty woman, I don't believe you, you're not the truth Pretty woman, I don't believe you, you're not the truth Linda mulher, eu não acredito em você, você não é real No one could look as good as you, mercy No one could look as good as you, mercy Ninguém poderia ser tão bela quanto você, tenha piedade Pretty woman, won't you pardon me? Pretty woman, won't you pardon me? Linda mulher, você pode me desculpar? Pretty woman, I couldn't help but see Pretty woman, I couldn't help but see Linda mulher, eu não pude deixar de notar Pretty woman, that you look lovely as can be Pretty woman, that you look lovely as can be Linda mulher, que você está adorável como poderia estar Are you lonely just like me? Are you lonely just like me? Você está sozinha assim como eu? Pretty woman, stop awhile Pretty woman, stop awhile Linda mulher, pare um pouco Pretty woman, talk awhile Pretty woman, talk awhile Linda mulher, converse comigo um pouco Pretty woman, give your smile to me Pretty woman, give your smile to me Linda mulher, dê-me o seu sorriso Pretty woman, yeah, yeah, yeah Pretty woman, yeah, yeah, yeah Linda mulher, yeah, yeah, yeah Pretty woman, look my way Pretty woman, look my way Linda mulher, olhe para mim Pretty woman, say you'll stay with me Pretty woman, say you'll stay with me Linda mulher, diga que você ficará comigo 'Cuz I need you, I'll treat you right 'Cuz I need you, I'll treat you right Porque eu preciso de você, eu tratarei você bem Come with me, baby, be mine tonight Come with me, baby, be mine tonight Venha comigo, querida, seja minha esta noite Pretty woman, don't walk on by Pretty woman, don't walk on by Linda mulher, não passe direto Pretty woman, don't make me cry Pretty woman, don't make me cry Linda mulher, não me faça chorar Pretty woman, don't walk away, hey, ok Pretty woman, don't walk away, hey, ok Linda mulher, não vá embora, ei, tudo bem? If that's the way it must be, ok If that's the way it must be, ok Se é desse jeito que tem de ser, tudo bem I guess I'll go on home, it's late I guess I'll go on home, it's late Eu acho que irei para casa, já é tarde There'll be tomorrow night, but wait There'll be tomorrow night, but wait Haverá um amanhã à noite, mas espere What do I see? What do I see? O que eu vejo? Is she walkin' back to me? Is she walkin' back to me? Ela está voltando para mim? Yeah, she's walkin' back to me Yeah, she's walkin' back to me Sim, ela voltando para mim! Oh, oh, pretty woman Oh, oh, pretty woman Oh, oh, linda mulher






Mais tocadas

Ouvir Roy Orbison Ouvir