Well I got a brand new baby and I feel so good Well I got a brand new baby and I feel so good Bem, eu encontrei uma nova garota e eu me sinto tão bem She loves even better than I thought she would She loves even better than I thought she would Ela me ama ainda mais do que eu imaginava que ela poderia I'm on my way to her house an I'm plumb outa breath I'm on my way to her house an I'm plumb outa breath Eu estou no caminho a sua casa e estou bem nervoso When I see her tonight I'm gonna squeeze her to death When I see her tonight I'm gonna squeeze her to death Quando eu a ver essa noite eu vou abraçá-la até a morte Claudette, pretty little pet claudette Claudette, pretty little pet claudette Claudette, linda pequena querida Claudette Never make me fret claudette Never make me fret claudette Nunca me deixa preocupado, Claudette She's the greatest little girl that I've ever met She's the greatest little girl that I've ever met Ela é a garota mais incrível que eu já conheci Got the best lovin that I'll ever get Got the best lovin that I'll ever get Dela encontrei o maior amor que eu jamais encontraria igual From claudette oh oh claudette yeah yeah claudette From claudette oh oh claudette yeah yeah claudette Da Claudette, Oh Oh Claudette, Yeah Yeah Claudette Well I'm a lucky man my baby treats me right Well I'm a lucky man my baby treats me right Bem, eu sou um cara de sorte, minha garota me trata bem She's gonna let me hug and kiss an hold her tight She's gonna let me hug and kiss an hold her tight Ela irá deixar eu abraçá-la, beijá-la e apertá-la And when the date is over and were at her front door And when the date is over and were at her front door E quando o encontro acabar, na frente da porta da sua casa When I kiss her good night I'll holler more more more When I kiss her good night I'll holler more more more Quando eu beijá-la e dizer boa noite, eu vou gritar mais e mais When me an my new baby have a date or three When me an my new baby have a date or three Depois que eu e minha garota estivermos no primeiro ou terceiro encontro I'm gonna ask my baby if she'll marry me I'm gonna ask my baby if she'll marry me Eu vou perguntar a minha linda se ela casará comigo I'm gonna be so happy for the rest of my life I'm gonna be so happy for the rest of my life Eu serei tão feliz pelo resto da minha vida When my brand new baby is my brand new wife When my brand new baby is my brand new wife Quando minha recém encontrada garota for minha recém nova esposa