Sweet dreams of you Sweet dreams of you Bons sonhos de você Every night I go through Every night I go through Toda noite eu atravesso Why can't I forget you and start my life new Why can't I forget you and start my life new Por que eu não consigo te esquecer e começar minha vida nova Instead of having sweet dreams about you? Instead of having sweet dreams about you? Em vez de ter bons sonhos sobre você? You don't love me it's plain You don't love me it's plain Você não me ama, é claro I should have known I'd never wear your ring I should have known I'd never wear your ring Eu deveria saber que eu nunca usaria seu anel I should hate you the whole night through I should hate you the whole night through Eu devia te odiar a noite inteira Instead of having sweet dreams about you Instead of having sweet dreams about you Em vez de ter bons sonhos sobre você Why can't I forget the past Why can't I forget the past Por que não posso esquecer o passado Start loving someone new Start loving someone new Comece amando alguém novo Instead of having sweet dreams about you? Instead of having sweet dreams about you? Em vez de ter bons sonhos sobre você? Instead of having sweet dreams about you Instead of having sweet dreams about you Em vez de ter bons sonhos sobre você