I used to work it out with my head in a cloud I used to work it out with my head in a cloud Eu costumava fazer isso com a cabeça nas nuvens A record machine playin' out loud A record machine playin' out loud Um gravador tocando bem alto I guess my fate had to turn I guess my fate had to turn Acho que meu destino tinha que mudar Followed a star to a candle that burned Followed a star to a candle that burned Segui uma estrela com uma vela que queimava Bag full of crackers an' chocolate bars Bag full of crackers an' chocolate bars Minha mala cheia de biscoitos e barras de chocolate Breakin' my back, sleepin' in cars Breakin' my back, sleepin' in cars Arrebentando minhas costas dormindo em carros Ha! I always woke up in doubt Ha! I always woke up in doubt Ha! Eu sempre acordava em dúvida Well, now I know what the fuss is about Well, now I know what the fuss is about Bem, agora eu sei o motivo da minha confusão Way out, out of the blue Way out, out of the blue Saída, fora da tristeza I met a young girl I met a young girl Eu conheci uma menina It could've been you It could've been you Poderia ter sido você Hey, what was I supposed to do Hey, what was I supposed to do Ei, o que eu deveria fazer I didn't want to fall in love I didn't want to fall in love Eu não queria me apaixonar Try to keep sane an' savin' the light Try to keep sane an' savin' the light Tente se manter sensato e salvar a razão Two things to do when you can't fight the night Two things to do when you can't fight the night Duas coisas a se fazer quando você não pode lutar contra a noite I always lay down in doubt I always lay down in doubt Eu sempre me deito com dúvida Well, now I know what the fuss is about Well, now I know what the fuss is about Bem, agora eu sei o motivo da minha confusão Way out, out of the blue... Way out, out of the blue... Saída, fora da tristeza... Sometimes you don't decide for yourself Sometimes you don't decide for yourself As vezes você não decide por você mesmo Sometimes you don't decide for yourself Sometimes you don't decide for yourself As vezes você não decide por você mesmo Sometimes you can't decide for yourself Sometimes you can't decide for yourself As vezes você não pode decide por você mesmo Way out, out of the blue... Way out, out of the blue... Saída, Saia fora da tristeza...