×

The Rain

La Lluvia

I was rasied the Northern way I was rasied the Northern way Me rasied el camino del Norte and my father had a Northern name and my father had a Northern name y mi padre tenía un nombre Norte I did my crying out in the pouring rain I did my crying out in the pouring rain Hice mi llanto en la lluvia And a season turned into another one And a season turned into another one Y una temporada se convirtió en otra I found a heart bright like the morning sun I found a heart bright like the morning sun He encontrado un corazón brillante como el sol de la mañana He touched my lips, so softly, with his fingertips He touched my lips, so softly, with his fingertips Tocó mis labios, tan suavemente, con los dedos But I kept the rain, falling down on me But I kept the rain, falling down on me Pero me quedé con la lluvia, cayendo sobre mí All the time All the time Todo el tiempo All The time All The time Todo el tiempo I kept the rain, falling down on me I kept the rain, falling down on me Me quedé con la lluvia, cayendo sobre mí All the time All the time Todo el tiempo All The time All The time Todo el tiempo And some things in life won't ever change And some things in life won't ever change Y algunas cosas en la vida nunca va a cambiar There's a smell of a rusty chain There's a smell of a rusty chain Hay un olor de una cadena oxidada And of love disappearing like an aeroplane And of love disappearing like an aeroplane Y del amor desapareciendo como un avión But I kept the rain, falling down on me But I kept the rain, falling down on me Pero me quedé con la lluvia, cayendo sobre mí All the time All the time Todo el tiempo All The time All The time Todo el tiempo I kept the rain, falling down on me I kept the rain, falling down on me Me quedé con la lluvia, cayendo sobre mí All the time All the time Todo el tiempo All The time All The time Todo el tiempo






Mais tocadas

Ouvir Roxette Ouvir