Only when I dream Only when I dream Só quando eu sonho To everyday there's a history To everyday there's a history Para cada dia há uma história To every love that's lost there is tragedy To every love that's lost there is tragedy para cada amor perdido há uma tragédia I saved the vision of you in my head I saved the vision of you in my head Eu guardei sua imagem na minha cabeça I watched a new universe being born raised in breath I watched a new universe being born raised in breath Eu assisti a um novo universo sendo criado pela respiração In the calm of my bed In the calm of my bed na calma da minha cama Some might say it's over now Some might say it's over now Alguns poderiam dizer que isso acabou agora I don't believe them I don't believe them eu não acredito neles If I only got to you If I only got to you Se eu apenas chegar a voce I'd prove them right I'd prove them right eu os provaria o contrário (Only when I dream) I hear you, I'm near you (Only when I dream) I hear you, I'm near you (só quando eu sonho) eu ouço voce, eu estou perto de voce I hold you close to me I hold you close to me eu tenho voce perto de mim (Only when I dream) I touched you and I breath you (Only when I dream) I touched you and I breath you (só quando eu sonho) eu toquei em voce e eu sinto sua respiração I feel you deep inside me I feel you deep inside me eu te sinto dentro de mim Things were never easy for me Things were never easy for me as coisas nunca foram fáceis pra mim And the temple we built stayed sacred and free And the temple we built stayed sacred and free E o templo que nós construímos ficou sagrado e livre I came looking for more self-esteem I came looking for more self-esteem Vim a procura de mais auto-estima All I found was your voice on the answering machine All I found was your voice on the answering machine Tudo o que encontrei foi sua voz na secretária eletronica Simple and clear Simple and clear simples e claro Some might say it's truthful gone Some might say it's truthful gone Alguns poderiam dizer que isso realmente se foi I don't believe them I don't believe them eu não acredito neles If I could only talk to you If I could only talk to you Se eu apenas pudesse falar com voce I'd prove I'm right I'd prove I'm right eu provaria que eu estou certo (Only when I dream) I hear you and I'm near you (Only when I dream) I hear you and I'm near you (só quando eu sonho) eu ouço voce e estou perto de voce I hold you close to me I hold you close to me eu tenho voce perto de mim (Only when I dream) I touched you and I breath you (Only when I dream) I touched you and I breath you (só quando eu sonho) eu toquei em voce e eu sinto teu cheiro I feel you deep inside me I feel you deep inside me eu te sinto dentro de mim I tried to catch a butterfly I tried to catch a butterfly Eu tentei capturar uma borboleta I tried to make a summer sky I tried to make a summer sky Eu tentei fazer um céu de verão Heal me Heal me me curar Rain exploded in my face Rain exploded in my face a chuva explodiu no meu rosto Seems to fade without a trace Seems to fade without a trace desapareceu sem deixar vestigio Heal me Heal me Me cura (Only when I dream) I hear you and I'm near you (Only when I dream) I hear you and I'm near you Só quando eu sonho, eu ouço voce e estou perto de voce I hold you close to me I hold you close to me eu tenho voce perto de mim (Only when I dream) I touched you and I breath you (Only when I dream) I touched you and I breath you (só quando eu sonho) eu toquei em voce e eu respiro voce I feel you deep inside me I feel you deep inside me eu sinto voce dentro de mim