Have you ever had the feeling Have you ever had the feeling Voce já teve a sensação You take it all for granted You take it all for granted de que voce tem certeza de tudo You wake up every morning You wake up every morning voce acorda a cada manhã And expect to rise And expect to rise e espera crescer Have you ever had a moment Have you ever had a moment voce já teve um momento To look into the mirror To look into the mirror para olhar no espelho To find a person To find a person para encontrar uma pessoa Who won't open her eyes Who won't open her eyes que não abriria seus olhos Have you ever felt a presence Have you ever felt a presence voce já sentiu uma presença (or is it all in the past, dear?) (or is it all in the past, dear?) ou isto tudo está no passado, querido? So mesmerizing So mesmerizing tão hipnotizante It chills you to the bone It chills you to the bone te congela até os ossos Have you ever been in love Have you ever been in love voce já esteve apaixonada And overcome that first fear And overcome that first fear e superou esse primeiro medo Well, then you know Well, then you know bem, voce sabe No one makes it on her own No one makes it on her own ninguém faz isso por conta própria Did you ever catch a sunset Did you ever catch a sunset voce já viu o por do sol Right across the ocean Right across the ocean atravessando o oceano The universe revealed The universe revealed o universo revelado And it didn't make sense at all And it didn't make sense at all e isso não fez sentido algum When you came into my world When you came into my world Quando voce veio para o meu mundo Causing quite a commotion Causing quite a commotion causando uma grande comoção I could have sworn I've met you I could have sworn I've met you eu poderia jurar que eu já tinha te encontrado Many times before Many times before muitas vezes antes Cos there's something in your eyes Cos there's something in your eyes pois há alguma coisa nos seus olhos That links us together That links us together que nos une Something 'bout your face your lips Something 'bout your face your lips alguma coisa no seu rosto, seus lábios Your smile looks so alone Your smile looks so alone seu sorriso parece tão solitário Have you ever been in love Have you ever been in love voce já esteve apaixonada And thought it'd last forever And thought it'd last forever e pensou que isso duraria pra sempre Well, then you know Well, then you know bem, voce sabe No one makes it on her own No one makes it on her own ninguem faz isso por conta propria Hey, there's something in your eyes Hey, there's something in your eyes Ei, há algo em seus olhos That links us together That links us together que nos une Something 'bout your face your lips Something 'bout your face your lips há alguma coisa no seu rosto seus lábios Your smile looks so alone Your smile looks so alone seu sorriso parece tão solitáiro Have you ever been in love Have you ever been in love voce já esteve apaixonada And thought it'd last forever And thought it'd last forever e pensou que isso duraria pra sempre Then you know Then you know então voce sabe No one makes it on her own No one makes it on her own ninguém faz isso por conta própria