Hey now honey, Hey now honey, Hei agora doçura You got to face the floor, You got to face the floor, você tem que encarar o chão. You headed for the heart You headed for the heart Você se dirigiu ao coração, But you couldn't find the door, But you couldn't find the door, mas não pôde achar a porta. Could you? Could you? Você pôde? Could you? Could you? Você pôde? Well, I'm standing in the sun Well, I'm standing in the sun Bem, eu estou de pé no sol, But I'm living in the rain, But I'm living in the rain, mas não estou vivendo na chuva. I got to get a-whirlin' I got to get a-whirlin' Eu tenho que girar Like a human hurricane over you, Like a human hurricane over you, como um furacão humano sobre você, Over you. Over you. sobre você. Now you're looking like a fox on the run. Now you're looking like a fox on the run. Agora você está se parecendo com uma raposa na corrida. And you're faster than a shot from a gun. And you're faster than a shot from a gun. E você é mais rápida do que um tiro de uma metralhadora. I'm pointing at you, oh you. I'm pointing at you, oh you. Estou apontando para você, oh você. Talking 'bout you, hey you. Talking 'bout you, hey you. Falando sobre você, hei você. I thought we had love in store - I thought we had love in store - Eu achava que fazíamos amor na loja You keep on knockin' on every door. You keep on knockin' on every door. - você fica batendo em todas as portas. Babe, I've seen it all before - Babe, I've seen it all before - Querida, eu vi tudo isso antes You keep on knockin' on every door. You keep on knockin' on every door. - você fica batendo em todas as portas. Ain't no lovin' you ignore - Ain't no lovin' you ignore - Não há amor que você ignore You keep on knockin' on every door. You keep on knockin' on every door. - você fica batendo em todas as portas. Keep keep knock knockin' on every door - Keep keep knock knockin' on every door - Fica fica bate batendo em todas as portas You keep on knockin' on every door. You keep on knockin' on every door. - você fica batendo em todas as portas. Hey now honey, Hey now honey, Hei agora doçura, Time is all you've spent. Time is all you've spent. o tempo é tudo que você gastou. You moved into the bed You moved into the bed Você se mexeu na cama, But you couldn't pay the rent. But you couldn't pay the rent. mas não podia pagar o aluguel, Could you? Could you? você podia? In the twinkle of an eye you electrify. In the twinkle of an eye you electrify. Na centelha do olho você eletrifica. I got to get a-shootin' like a rocket in the sky, I got to get a-shootin' like a rocket in the sky, Você tem que atirar como um foguete no céu Bye bye, goodbye. Bye bye, goodbye. , tchau, tchau, adeus. Now you're burning like you're hot on the scene. Now you're burning like you're hot on the scene. Agora você está queimando como se fosse quente em cena. Don't you love to steal a part of my dream? Don't you love to steal a part of my dream? Você não adora roubar uma parte de meu sonho? I'm looking at you, oh you. I'm looking at you, oh you. Estou olhando para você, oh você. Talking 'bout you, yea you. Talking 'bout you, yea you. Falando sobre você, yea você. I thought we had love in store - I thought we had love in store - Eu achava que tínhamos uma história de amor... You keep on knockin' on every door. You keep on knockin' on every door. Eu achava que costumávamos fazer amor na loja - você fica batendo em todas as portas. Hei querida, não corra em volta daqui nunca mais - você fica batendo em todas as portas. Não há açúcar que você ignore - você fica batendo em todas as portas. Babe, i've seen it all before - Babe, i've seen it all before - Fica fica bate batendo em todas as portas - você fica batendo em todas as portas. You keep on knockin' on every door. You keep on knockin' on every door. Você aprenderia melhor sua lição agora... Ain't no sugar you ignore - Ain't no sugar you ignore - Não querido, você ignorou You keep on knockin' on every door. You keep on knockin' on every door. - você fica batendo em todas as portas. Keep keep knock knockin' on every door. Keep keep knock knockin' on every door. Fica fica bate batendo em todas as portas I thought we used to have love in store - I thought we used to have love in store - Eu pensei que tínhamos amor no estoque You keep knock knockin' on every door. You keep knock knockin' on every door. - você fica batendo em todas as portas. Hey babe, don't run around here no more - Hey babe, don't run around here no more - Ei, meu bem não volte mais aqui You keep on knockin' on every door. You keep on knockin' on every door. - você fica batendo em todas as portas. Ain't no sugar you ignore - Ain't no sugar you ignore - Não há amor que você ignore You keep on knockin' on every door. You keep on knockin' on every door. - você fica batendo em todas as portas. Keep keep knock knockin' on every door - Keep keep knock knockin' on every door - - fica batendo em todas as portas. You keep on knockin' on every door. You keep on knockin' on every door. - você fica batendo em todas as portas. You'd better learn your lesson now... You'd better learn your lesson now... É melhor aprender sua lição agora