×

June Afternoon

Junio ​​por la tarde

Didn't I tell you everything is possible Didn't I tell you everything is possible ¿No te dije que todo es posible in this deja vu? in this deja vu? en este deja vu? Try the river boat, the carousel, Try the river boat, the carousel, Pruebe el barco por el río, el carrusel, feed the pigeons, Bar-B-Q. feed the pigeons, Bar-B-Q. comer a las palomas, Bar-B-Q. Look at all the people, happy faces all around Look at all the people, happy faces all around Mira toda la gente, caras felices todo alrededor Smiling, throwing kisses, busy making lazy sounds Smiling, throwing kisses, busy making lazy sounds Sonriendo, tirando besos, ocupado haciendo sonidos vagos It's a bright June Afternoon, it never gets dark It's a bright June Afternoon, it never gets dark Es una brillante tarde de junio nunca oscurece Wah-Wah! Here comes the sun Wah-Wah! Here comes the sun Wah-Wah! Aquí viene el sol Get your green green tambourine, let's play in the park Get your green green tambourine, let's play in the park Consigue tu pandereta verde verde, vamos a jugar en el parque Wah-Wah! Here comes the sun Wah-Wah! Here comes the sun Wah-Wah! Aquí viene el sol Some folks are on blankets, slowly daydreaming Some folks are on blankets, slowly daydreaming Algunas personas están en mantas, poco a poco soñar despierto And reaching for their food And reaching for their food Y llegar a su comida Let's go buy an ice-cream Let's go buy an ice-cream Vamos a ir a comprar un helado And a magazine with an attitude And a magazine with an attitude Y una revista con una actitud And put on a cassette, we can pretend that you're a star And put on a cassette, we can pretend that you're a star Y puso un cassette, se puede pretender que eres una estrella Cos life's so very simple, just like la-la-la Cos life's so very simple, just like la-la-la Porque la vida es tan simple, como la-la-la It's a bright June Afternoon, it never gets dark It's a bright June Afternoon, it never gets dark Es una brillante tarde de junio nunca oscurece Wah-Wah! Here comes the sun Wah-Wah! Here comes the sun Wah-Wah! Aquí viene el sol Get your green green tambourine, let's play in the park Get your green green tambourine, let's play in the park Consigue tu pandereta verde verde, vamos a jugar en el parque Wah-Wah! Here comes the sun, comes the sun Wah-Wah! Here comes the sun, comes the sun Wah-Wah! Aquí viene el sol, viene el sol There's a painter painting his masterpiece There's a painter painting his masterpiece Hay un pintor que pinta su obra maestra There's some squirrels jumping in the trees There's some squirrels jumping in the trees Hay algunas ardillas saltando en los árboles There's a wide-eyed boy with a red balloon There's a wide-eyed boy with a red balloon Hay un chico con los ojos abiertos con un globo rojo All my life I've longed for this afternoon All my life I've longed for this afternoon Toda mi vida he tenido muchas ganas para esta tarde It's a bright June Afternoon, it never gets dark It's a bright June Afternoon, it never gets dark Es una brillante tarde de junio nunca oscurece Wah-Wah! Here comes the sun Wah-Wah! Here comes the sun Wah-Wah! Aquí viene el sol Get your green green tambourine, let's play in the park Get your green green tambourine, let's play in the park Consigue tu pandereta verde verde, vamos a jugar en el parque Wah-Wah! Here comes the sun Wah-Wah! Here comes the sun Wah-Wah! Aquí viene el sol ... ... ...

Composição: Gessle





Mais tocadas

Ouvir Roxette Ouvir