The first time we met time stood still / You left me breathless / Suddenly speechless. The first time we met time stood still / You left me breathless / Suddenly speechless. Na primeira vez em que nos encontramos, o tempo parou Você medeixou sem ar, sem fala de repente Within the hour we were one / Two total strangers kissing the moonlight. Within the hour we were one / Two total strangers kissing the moonlight. Durante a hora em que fomos um só Dois totais estranhos beijando ao luar Oh, you know I'm sorry I had to go / I'm really sorry it had to die / I'm really sorry I made you cry / Cry. Oh, you know I'm sorry I had to go / I'm really sorry it had to die / I'm really sorry I made you cry / Cry. Oh, você sabe que eu sinto muito por eu ter que ir Realmente sinto muito por isso ter que morrer Realmente sinto muito por ter feito você chorar, chorar We fell in love between the nights / Of too many lovers and too many teardrops. We fell in love between the nights / Of too many lovers and too many teardrops. Nós nos apaixonamos entre as noites de muitos amantes e lágrimas demais And fate won't resist some satin sheets / I was so helpless / Totally ruthless. And fate won't resist some satin sheets / I was so helpless / Totally ruthless. E o destino não surpotará alguns lençóis de seda Eu estava tão desesperançosa, totalmente rude Oh, you know I'm sorry I had to go / I'm really sorry you're hurt inside / I'm really sorry I made you cry / Cry, cry. Oh, you know I'm sorry I had to go / I'm really sorry you're hurt inside / I'm really sorry I made you cry / Cry, cry. Oh, vc sabe que eu sinto muito por eu ter que ir (sei que você sente muito) Sinto muito por você estar magoado por dentro (sei que você sente muito) Realmente sinto muito por ter feito você chorar, chorar, chorar Love is lifting you up and draggin' you down / Makes you go round and round and round / Time makes a stop then it's all gone / Funny how memories keep lingering on. Love is lifting you up and draggin' you down / Makes you go round and round and round / Time makes a stop then it's all gone / Funny how memories keep lingering on. O amor está te levantando e te arrastando para baixo Faz você girar e girar e girar O tempo dá uma parada e então tudo está acabado Engraçado como as lembranças persistem.