×

I'll Stand By You

Yo estoy contigo

Oh, Why you look so sad? Oh, Why you look so sad? Oh, ¿Por qué estás tan triste? Tears are in your eyes Tears are in your eyes Lágrimas en los ojos Come on and come to me now Come on and come to me now Ven, ven a mí ahora Don't be ashamed to cry Don't be ashamed to cry No te avergüences de llorar Let me see you through Let me see you through Déjame ver a través de Cause I've seen the dark side too. Cause I've seen the dark side too. Porque he visto el lado oscuro también. When the night falls on you When the night falls on you Cuando la noche cae sobre ti You don't know what to do You don't know what to do Usted no sabe qué hacer Nothing you confess Nothing you confess Nada de lo que confieso could make me love you less could make me love you less podría hacer que te ame menos I'll stand by you I'll stand by you Yo estoy contigo I'll stand by you I'll stand by you Yo estoy contigo Won't let nobody hurt you Won't let nobody hurt you No dejaré que nadie te haga daño I'll stand by you I'll stand by you Yo estoy contigo So, So, Por lo tanto, If you´re mad, get mad If you´re mad, get mad Si estás loco, te enojes Don't hold it all inside Don't hold it all inside No sostenga todo el interior Come on and talk to me now Come on and talk to me now Vamos a hablar conmigo ahora But hey, what you've got to hide But hey, what you've got to hide Pero bueno, ¿qué tienes que ocultar I get angry too I get angry too Me enfado But I'm a lot like you But I'm a lot like you Pero yo soy mucho a ti When you're standing at the crossroads When you're standing at the crossroads Cuando estás parado en la encrucijada Don't know which path to choose Don't know which path to choose No sé qué camino elegir Let me come along Let me come along Déjame que me calle a lo largo de Cause even if your wrong... Cause even if your wrong... Porque incluso si el mal ... I'll stand by you I'll stand by you Yo estoy contigo I'll stand by you I'll stand by you Yo estoy contigo Won't let nobody hurt you Won't let nobody hurt you No dejaré que nadie te haga daño I'll stand by you I'll stand by you Yo estoy contigo Take me in into your darkest hour Take me in into your darkest hour Llévame en en su hora más oscura And I'll never desert you And I'll never desert you Y yo nunca te abandonaré I'll stand by you I'll stand by you Yo estoy contigo And when, And when, Y cuando, When the night falls on you baby When the night falls on you baby Cuando la noche cae sobre ti bebé You´re feeling all alone You´re feeling all alone Te sientes sola Walking on your own Walking on your own Caminar por su cuenta I'll stand by you I'll stand by you Yo estoy contigo I'll stand by you I'll stand by you Yo estoy contigo Won't let nobody hurt you Won't let nobody hurt you No dejaré que nadie te haga daño I'll stand by you I'll stand by you Yo estoy contigo Take me in into your darkest hour Take me in into your darkest hour Llévame en en su hora más oscura And I'll never desert you And I'll never desert you Y yo nunca te abandonaré I'll stand by you I'll stand by you Yo estoy contigo I'll stand by you I'll stand by you Yo estoy contigo Won't let nobody hurt you Won't let nobody hurt you No dejaré que nadie te haga daño I'll stand by you I'll stand by you Yo estoy contigo Won't let nobody hurt you Won't let nobody hurt you No dejaré que nadie te haga daño I'll stand by you I'll stand by you Yo estoy contigo I'll stand by you I'll stand by you Yo estoy contigo Won't let nobody hurt you Won't let nobody hurt you No dejaré que nadie te haga daño I`ll stand by you I`ll stand by you Soporte I `ll por usted






Mais tocadas

Ouvir Roxette Ouvir