In everything I see you appear with me. In everything I see you appear with me. Em tudo que vejo, você aparece comigo How come? How come? How come? How come? Como é possível? Como é possível? And everything I do, involves you too. And everything I do, involves you too. E tudo que eu faço, envolve você também We are like one. We are like one. Nós somos como um. In my life there has been so many changes, In my life there has been so many changes, Em minha vida tem havido muitas mudanças And I don't want to be left out in the rain. And I don't want to be left out in the rain. e eu não quero ser deixada na chuva. I dont' wanna get hurt, I've done my time, I dont' wanna get hurt, I've done my time, Eu não quero me machucar, já cumpri minha pena All I want from you is to tell the truth. All I want from you is to tell the truth. Tudo o que quero de você, é dizer a verdade I don't wanna get hurt, no more this time. I don't wanna get hurt, no more this time. Eu não quero me machucar, dessa vez não. I don't wanna go blind and find it's falling apart I don't wanna go blind and find it's falling apart Eu não quero me cegar, e descobrir, que estou me desmanchando All the time. All the time. todo o tempo In the middle of a dream In the middle of a dream No meio de um sonho You are there for me, your face, your lips. You are there for me, your face, your lips. você está lá para mim, seu rosto, seus lábios But there's no way you can tell, But there's no way you can tell, Mas de nenhum modo você percebe isso 'cause I hide it really well, so well. 'cause I hide it really well, so well. porque eu escondo isso realmente bem. Tão bem. In my life there has been loving and lying In my life there has been loving and lying Em minha vida tem havido amor e mentira. And I don't need another reason to cry. And I don't need another reason to cry. E eu não preciso de outra razão para chorar. I dont' wanna get hurt, I've done my time, I dont' wanna get hurt, I've done my time, Eu não quero me machucar, já cumpri minha pena All I want from you is to tell the truth. All I want from you is to tell the truth. Tudo o que quero de você, é dizer a verdade I don't wanna get hurt, no more this time. I don't wanna get hurt, no more this time. Eu não quero me machucar, dessa vez não. I don't wanna go blind and find I'm falling apart I don't wanna go blind and find I'm falling apart Eu não quero me cegar, e descobrir, que estou me desmanchando One more time. One more time. mais uma vez I dont' wanna get hurt, I've done my time, I dont' wanna get hurt, I've done my time, Eu não quero me machucar, já cumpri minha pena All I want from you is to tell the truth. All I want from you is to tell the truth. Tudo o que quero de você, é dizer a verdade I don't wanna get hurt, no more this time. I don't wanna get hurt, no more this time. Eu não quero me machucar, dessa vez não. I don't wanna go blind and find I'm falling apart I don't wanna go blind and find I'm falling apart Eu não quero me cegar, e descobrir, que estou me desmanchando One more time. One more time. mais uma vez