In a time where the sun descends alone, In a time where the sun descends alone, En una época donde el sol desciende solo, I ran a long long way from home I ran a long long way from home Me encontré con un largo camino desde su casa to find a heart that's made out of stone. to find a heart that's made out of stone. para encontrar un corazón que está hecho de piedra. I will try, I will try, Voy a tratar, I just need a little time I just need a little time Sólo necesito un poco de tiempo to get your face right out of my mind, to get your face right out of my mind, para obtener su derecho a la cara de mi mente, to see the world through different eyes to see the world through different eyes a ver el mundo con otros ojos Every time I see you oh I try to hide away Every time I see you oh I try to hide away Cada vez que te veo oh yo trato de esconderme but when we meet it seems I can't let go. but when we meet it seems I can't let go. pero cuando nos encontramos parece que no puedo dejar ir. Every time you leave the room Every time you leave the room Cada vez que salga de la habitación I feel I'm fading like a flower I feel I'm fading like a flower Siento que estoy desvaneciendo como una flor Tell me why? Tell me why? Dime por qué? When I scream there's no reply, When I scream there's no reply, Cuando grito no hay respuesta, when I reach out there's nothing to find, when I reach out there's nothing to find, cuando llego a cabo no hay nada que encontrar, when I sleep I break down and cry when I sleep I break down and cry cuando duermo me rompo a llorar Every time I see you oh I try to hide away Every time I see you oh I try to hide away Cada vez que te veo oh yo trato de esconderme but when we meet it seems I can't let go. but when we meet it seems I can't let go. pero cuando nos encontramos parece que no puedo dejar ir. Every time you leave the room Every time you leave the room Cada vez que salga de la habitación I feel I'm fading like a flower I feel I'm fading like a flower Siento que estoy desvaneciendo como una flor Fading like a rose, Fading like a rose, Desvaneciendo como una rosa, fading like a rose, fading like a rose, desapareciendo como una rosa, beaten by the storm, beaten by the storm, golpeados por la tormenta, talking to myself, talking to myself, hablando conmigo mismo, getting washed by the rain, getting washed by the rain, obteniendo lavados por la lluvia, it's such a cold cold town. it's such a cold cold town. es un pueblo tan frío frío.