My girl came home to me My girl came home to me Mi chica llegó a casa a mí Just the other day, acting OK Just the other day, acting OK Justo el otro día, en calidad de bien I was reading alone I was reading alone Estaba leyendo solos In my favourite room, the TV was on In my favourite room, the TV was on En mi cuarto favorito, el televisor estaba encendido May I be excused May I be excused ¿Puedo ser excusado For not telling the truth For not telling the truth Por no decir la verdad 'Cos she's gone, she said 'Cos she's gone, she said Porque ella se ha ido, dijo She's better off on her own She's better off on her own Ella es mejor por su propia She turned her head She turned her head Volvió la cabeza Much better off on her own Much better off on her own Mucho mejor por su cuenta My girl knocked on the door My girl knocked on the door Mi chica llamó a la puerta To the place I usually refer to as home To the place I usually refer to as home Para el lugar que usualmente se refieren como en casa I died, shoelace untied I died, shoelace untied Morí, cordones de los zapatos desatados She looked in my eyes, small and surprised She looked in my eyes, small and surprised Ella me miró a los ojos, pequeños y sorprendidos And God closed every gaze And God closed every gaze Y Dios cerró todas las miradas The moon fell into the lake The moon fell into the lake La luna cayó en el lago Boy, she's gone, adrift Boy, she's gone, adrift Chico, que se ha ido, a la deriva She's better off on her own She's better off on her own Ella es mejor por su propia She closed, then she left She closed, then she left Cerró, luego se fue Much better off on her own Much better off on her own Mucho mejor por su cuenta 'Cos she's gone, she said 'Cos she's gone, she said Porque ella se ha ido, dijo She's better off on her own She's better off on her own Ella es mejor por su propia She turned her head She turned her head Volvió la cabeza Much better off on her own Much better off on her own Mucho mejor por su cuenta 'Cos she's gone, she said 'Cos she's gone, she said Porque ella se ha ido, dijo She's better off on her own She's better off on her own Ella es mejor por su propia The tears I cried The tears I cried Las lágrimas que lloré Much better off on her own Much better off on her own Mucho mejor por su cuenta