I'm wishing on a star I'm wishing on a star Estou pedindo a uma estrela To follow where you are To follow where you are Para seguir até onde você está I'm wishing on a dream I'm wishing on a dream Estou pedindo a um sonho To follow what it means To follow what it means Para descobrir seu significado I'm wishing on a star I'm wishing on a star Estou pedindo a uma estrela To follow where you are To follow where you are Para seguir até onde você está I'm wishing on a dream I'm wishing on a dream Estou pedindo a um sonho To follow what it means To follow what it means Para descobrir seu significado And I wish on all the rainbows that I see And I wish on all the rainbows that I see E eu peço a todos os arco-íris que vejo I wish on all the people who really dream I wish on all the people who really dream Peço por todas as pessoas que realmente sonham And I'm wishing on tomorrow, praying it'll comes And I'm wishing on tomorrow, praying it'll comes E estou pedindo ao amanhã, rezando para ele não chegar And I'm wishing on all the lovin' we've ever done And I'm wishing on all the lovin' we've ever done E estou pedindo todo o amor que nunca fizemos I never thought I'd see I never thought I'd see Nunca pensei que eu veria A time when you would be A time when you would be Um tempo em que você estaria So far away from home So far away from home Tão longe de casa So far away from me So far away from me Tão longe de mim Just think of all the moments that we'd spent Just think of all the moments that we'd spent Pense só em todos os momentos que passamos I just can't let you go, for me you were meant I just can't let you go, for me you were meant Eu simplesmente não consigo te esquecer, você nasceu pra mim And I didn't mean to hurt you, but I know And I didn't mean to hurt you, but I know E eu não quis te magoar, mas eu sei That in the game of love you reap what you sow That in the game of love you reap what you sow Que no jogo do amor você colhe o que semeou I feel it's time we should make up, baby I feel it's time we should make up, baby Sinto que é hora de reatarmos, baby I feel it's time for us to get back together I feel it's time for us to get back together Sinto que é hora de ficarmos juntos novamente And make the best of things, oh, baby And make the best of things, oh, baby e fazer o melhor das coisas, oh baby When we're together, whether or never When we're together, whether or never quando estivermos juntos, agora ou nunca I feel it's time we should make up, baby I feel it's time we should make up, baby Sinto que é hora de reatarmos, baby I feel it's time for us to get back together I feel it's time for us to get back together Sinto que é hora de ficarmos juntos novamente And make the best of things, oh, baby And make the best of things, oh, baby E fazer o melhor das coisas, oh baby When we're together, whether or never When we're together, whether or never Quando estivermos juntos, agora ou nunca I'm wishing on a star I'm wishing on a star Estou pedindo a uma estrela To follow where you are To follow where you are Para seguir até onde você está I'm wishing on a dream I'm wishing on a dream Estou pedindo a um sonho To follow what it means To follow what it means Para descobrir seu significado And I wish on all the rainbows that I see And I wish on all the rainbows that I see E eu peço a todos os arco-íris que vejo I wish on all the people we've ever been I wish on all the people we've ever been Peço por todas as pessoas com que já estivemos And I'm hopin' on all the days to come and days to go And I'm hopin' on all the days to come and days to go E estou esperando por todos os dias que virão e irão And I'm hopin' on days of lovin' you so And I'm hopin' on days of lovin' you so E estou esperando pelos dias de te amar tanto I'm wishing on a star I'm wishing on a star Estou pedindo a uma estrela To follow where you are To follow where you are Para seguir até onde você está I'm wishing on a star I'm wishing on a star Estou pedindo a uma estrela Oh...oh...oh... Oh...oh...oh... Oh...oh...oh... And I wish on all the rainbows that I see And I wish on all the rainbows that I see E eu estou pedindo a todos os arco-íris que vejo I'm wishing on a star I'm wishing on a star Estou pedindo a uma estrela To follow where you are To follow where you are Para seguir até onde você está I'm wishing on a star I'm wishing on a star Estou pedindo a um estrela And I wish on all the rainbows that I see And I wish on all the rainbows that I see E eu estou pedindo a todos os arco-íris que vejo I'm wishing on a star I'm wishing on a star Estou pedindo a uma estrela To follow where you are To follow where you are Para te seguir onde quer esteja I'm wishing on a star I'm wishing on a star Estou pedindo a uma estrela Oh...oh...ah...ah... Oh...oh...ah...ah... Oh...oh...ah...ah... I'm wishing on a star, oh...oh... I'm wishing on a star, oh...oh... Estou pedindo a uma estrela, oh...oh... To follow where you are To follow where you are Para te seguir onde quer esteja I'm wishing on a star, baby I'm wishing on a star, baby Estou pedindo a uma estrela, baby To follow wherever you might be To follow wherever you might be A seguir para onde você possa estar Wishing in a star, oh...oh... Wishing in a star, oh...oh... Desejando em uma estrela, oh...oh... To follow where you are, oh...oh...ah...ah To follow where you are, oh...oh...ah...ah Para te seguir onde quer esteja,oh...oh...ah...ah