×
Original Corrigir

I Will Survive

I Will Survive

At first I was afraid, I was petrified At first I was afraid, I was petrified No começo eu estava com medo, fiquei paralisada Kept' thinkin' I could never live Kept' thinkin' I could never live Mantido 'pensando que nunca conseguiria viver Without you by my side Without you by my side Sem você ao meu lado But then I spent so many nights But then I spent so many nights Mas então eu passei muitas noites Thinkin' how you did me wrong Thinkin' how you did me wrong Pensando como você me fez mal And I grew strong, and I learned how to get along And I grew strong, and I learned how to get along E eu cresci forte, e eu aprendi a conviver And so you're back, from outer space And so you're back, from outer space E então você está de volta, a partir do espaço exterior I just walked in to find you here I just walked in to find you here Eu acabei de entrar para te encontrar aqui With that sad look upon your face With that sad look upon your face Com aquela aparência triste no seu rosto I should've changed that stupid lock I should've changed that stupid lock Eu devia ter mudado aquela fechadura estúpida I should've made you leave your key I should've made you leave your key Eu devia ter feito você deixar sua chave If I had known for just one second If I had known for just one second Se eu soubesse, apenas por um segundo You'd be back to bother me You'd be back to bother me Você voltaria para me incomodar Go now go, walk out the door Go now go, walk out the door Vá agora ir, sair pela porta Just turn around now, cause you're not welcome anymore Just turn around now, cause you're not welcome anymore Apenas vire-se agora, porque você não é mais bem-vindo Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye Não foi você quem tentou me machucar com o adeus Do you think I'd crumble Do you think I'd crumble Você acha que eu iria desmoronar Do you think I'd lay down and die Do you think I'd lay down and die Você acha que eu iria deitar e morrer Oh no not I, I will survive Oh no not I, I will survive Oh não, não eu, eu vou sobreviver For as long as I know how to love For as long as I know how to love Por enquanto eu sei como amar I know I'll stay alive I know I'll stay alive Eu sei que vou ficar vivo I've got all my life to live I've got all my life to live Eu tenho minha vida toda para viver I've got all my love to give I've got all my love to give Eu tenho meu amor todo para dar And I'll survive, I will survive And I'll survive, I will survive E eu vou sobreviver, eu vou sobreviver Hey, Hey Hey, Hey Hey, Hey It took all the strength I had not to fall apart It took all the strength I had not to fall apart Foi preciso toda a força que eu não tinha a desmoronar And trying hard to mend the pieces And trying hard to mend the pieces E tentando duramente remendar os pedaços of my broken heart of my broken heart do meu coração partido And I spent oh so many nights just feeling sorry for myself And I spent oh so many nights just feeling sorry for myself E eu passei muitas noites Simplesmente sentindo pena de mim mesmo And you'll see me, somebody new And you'll see me, somebody new E você vai me ver, alguém novo I'm not that chained up little person I'm not that chained up little person Eu não sou aquele pessoa insignificante, acorrentada still in love with you still in love with you Ainda apaixonado por você And so you felt like droppin' in And so you felt like droppin' in E assim que você sentiu de fazer uma visita And just expect me to be free And just expect me to be free E apenas espera que eu seja livre Now I'm savin' all my lovin' Now I'm savin' all my lovin' Agora estou guardando todo meu amor for someone who's lovin' me for someone who's lovin' me para alguém que está me amando Go now go, walk out the door Go now go, walk out the door Vá agora ir, sair pela porta Just turn around now, cause you're not welcome anymore Just turn around now, cause you're not welcome anymore Apenas vire-se agora, porque você não é mais bem-vindo Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye Não foi você quem tentou me machucar com o adeus Do you think I'd crumble Do you think I'd crumble Você acha que eu iria desmoronar Do you think I'd lay down and die Do you think I'd lay down and die Você acha que eu iria deitar e morrer Oh no not I, I will survive Oh no not I, I will survive Oh não, não eu, eu vou sobreviver For as long as I know how to love For as long as I know how to love Por enquanto eu sei como amar I know I'll stay alive I know I'll stay alive Eu sei que vou ficar vivo I've got all my life to live I've got all my life to live Eu tenho minha vida toda para viver I've got all my love to give I've got all my love to give Eu tenho meu amor todo para dar And I'll survive, I will survive And I'll survive, I will survive E eu vou sobreviver, eu vou sobreviver Go now go, walk out the door Go now go, walk out the door Vá agora ir, sair pela porta Just turn around now, cause you're not welcome anymore Just turn around now, cause you're not welcome anymore Apenas vire-se agora, porque você não é mais bem-vindo Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye Não foi você quem tentou me machucar com o adeus Do you think I'd crumble Do you think I'd crumble Você acha que eu iria desmoronar Do you think I'd lay down and die Do you think I'd lay down and die Você acha que eu iria deitar e morrer Oh no not I, I will survive Oh no not I, I will survive Oh não, não eu, eu vou sobreviver For as long as I know how to love For as long as I know how to love Por enquanto eu sei como amar






Mais tocadas

Ouvir Rosana Ouvir