So, this ain't the end - I saw you again today So, this ain't the end - I saw you again today Então, isso não é o fim - Eu vi você de novo hoje I had to turn my heart away I had to turn my heart away Eu tive que virar meu coração You smile like the sun - kisses for everyone You smile like the sun - kisses for everyone Você sorri como o sol - beijos para todos And tails - it never fails! And tails - it never fails! E caudas - nunca falha! You lying so low in the weeds You lying so low in the weeds Você deitado tão baixo no mato I bet you gonna ambush me I bet you gonna ambush me Aposto que você vai me emboscada You'd have me down, down, down, down on my knees You'd have me down, down, down, down on my knees Você teria que me desce, desce, desce, desce de joelhos Now, wouldn't you, Barracuda? Oh-oh-ohh Now, wouldn't you, Barracuda? Oh-oh-ohh Agora, não você, Barracuda? Oh-oh-oh Back over time we were all trying for free Back over time we were all trying for free Voltar ao longo do tempo todos nós estávamos tentando por livre You met the porpoise in me, uh huh You met the porpoise in me, uh huh Você conheceu o boto em mim, uh huh No right no wrong, selling a song - No right no wrong, selling a song - Sem direito nem errado, vendendo uma canção - A name whisper game. A name whisper game. Um jogo sussurro nome. And if the real thing don't do the trick And if the real thing don't do the trick E se a coisa real não fizer o truque You better make up something quick You better make up something quick É melhor fazer alguma coisa rápido You're gonna burn, burn, burn, burn, burn into the wick You're gonna burn, burn, burn, burn, burn into the wick Você vai queimar, queimar, queimar, queimar, queimar no pavio Ooh, Barracuda! Oh-oh-ohh...yeah Ooh, Barracuda! Oh-oh-ohh...yeah Ooh, Barracuda! Oh-oh-oh ... yeah "Sell me, sell you," the porpoise said "Sell me, sell you," the porpoise said "Vende-me, vendê-lo", disse a toninha Dive down deep down save my head Dive down deep down save my head Mergulhe fundo salvar a minha cabeça You...I think that you got the blues, too. You...I think that you got the blues, too. Você ... Eu acho que você tem o blues, também. All that night and all the next, swam without looking back All that night and all the next, swam without looking back Toda essa noite e todo o próximo, nadaram sem olhar para trás Made out for western pools - silly, silly fools! Made out for western pools - silly, silly fools! Feita para piscinas ocidentais - bobos, tolos bobos! The real thing don't do the trick, no The real thing don't do the trick, no A coisa real não fazer o truque, não You better make up something quick You better make up something quick É melhor fazer alguma coisa rápido You're gonna burn, burn, burn, burn, burn into the wick You're gonna burn, burn, burn, burn, burn into the wick Você vai queimar, queimar, queimar, queimar, queimar no pavio Ohhh, Barra...barracuda! Yeah Ohhh, Barra...barracuda! Yeah Ohhh, Barra ... barracuda! Sim