quando a música toma o meu corpo quando a música toma o meu corpo cuando la música toma mi cuerpo minha mente se enche de som minha mente se enche de som mi mente se llena de sonido eu me lanço direto no espaço eu me lanço direto no espaço yo me lanzo directo en el espacio por uma estrada de neon por uma estrada de neon por una carretera de neon mas eu sei q não ando sozinho mas eu sei q não ando sozinho pero yo sé que no ando solo há um anjo comigo onde vou há um anjo comigo onde vou hay un ángel conmigo donde voy a angústia de um anjo caído a angústia de um anjo caído la angustia de un ángel caído espelho do que eu sou espelho do que eu sou espejo del que yo soy comigo por onde eu vou comigo por onde eu vou conmigo por donde yo voy andando nas ruas não se pode ver andando nas ruas não se pode ver andando en las calles no se puede ver o que a cidade nua guarda pra você o que a cidade nua guarda pra você lo que la ciudad desnuda guardia para usted o brilho do fogo na escuridão o brilho do fogo na escuridão lo brillo del fuego en la oscuridad línguas de fogo lambem minhas mãos línguas de fogo lambem minhas mãos lenguas de fuego lamen mis manos eu ouvi as palavras do sábio eu ouvi as palavras do sábio yo oí las palabras del sabio eu segui as pegadas do cão eu segui as pegadas do cão yo seguí las cogidas del perro oh meu Deus, diga que estou sonhando oh meu Deus, diga que estou sonhando oh mi Dios, diga que estoy soñando que é só imaginação que é só imaginação que es sólo imaginação o que eu tenho hoje são três acordes o que eu tenho hoje são três acordes lo que yo tengo hoy son tres despiertes e uma pausa pra respiração e uma pausa pra respiração y una pausa para respiración é a música tomando o meu corpo é a música tomando o meu corpo es la música tomando mi cuerpo veneno de escorpião veneno de escorpião veneno de escorpião