Well I've been livin' like a trucker Well I've been livin' like a trucker Bem, eu vivo como um caminhoneiro For a month or more For a month or more Há um mês ou mais Well, I'm steaming like a diesel Well, I'm steaming like a diesel Bem, estou fazendo fumaça como o diesel That cannot feel it's throat That cannot feel it's throat Que não sente sua garganta Well, I'm closing all the windows Well, I'm closing all the windows Bem, estou fechando todas as janelas Keeping out the rain Keeping out the rain Mantendo a chuva longe But, I'm not complaining But, I'm not complaining Bem, eu não estou reclamando In fact I'd do it all again In fact I'd do it all again Na verdade, eu faria tudo de novo I'm a ramblin' man I'm a ramblin' man Sou um homem que divaga Cannot stop a travlin' man Cannot stop a travlin' man Não se pode para um homem que viaja I've been singing for my supper, I've been singing for my supper, Eu canto para o meu jantar But I never get to eat. But I never get to eat. Mas não consigo comer Well I queue up at the diner. Well I queue up at the diner. Bem, eu fica na fila do restaurante But I cannot find a seat But I cannot find a seat Mas eu não encontro um lugar para sentar Well, I've been livin' like a gypsy Well, I've been livin' like a gypsy Bem, eu vivo como um cigano Feeling like a king Feeling like a king Sinto-me como um rei Really feel like singin'..you know Really feel like singin'..you know Realmente me sinto cantando, você sabe That's the mood I'm in That's the mood I'm in É assim que está o meu humor I'm a ramblin' man I'm a ramblin' man Sou um homem que divaga Some kind of travlin' man Some kind of travlin' man Um tipo de homem que viaja You'll never catch me working 9 to 5 You'll never catch me working 9 to 5 Você nunca vai me encontrar trabalhando das 9 às 17 horas That's for some people, but me I wanna ride That's for some people, but me I wanna ride Isso serve para algumas pessoas, mas eu quero rodar All around the world, to the planets end All around the world, to the planets end Por todo o mundo, por todos os planetas I've seen some places, but more I ain't seen yet I've seen some places, but more I ain't seen yet Eu conheço alguns lugares, mas eu quero conhecer mais Yeah Yeah Sim Lose an hour, gain an hour Lose an hour, gain an hour Perco uma hora, ganho uma hora Somewhere on a map Somewhere on a map Em algum lugar no mapa Flying through the time zone Flying through the time zone Voando pelo fuso horário Another plane to catch Another plane to catch Pegar outro avião Why I've always gotta see what's on the other side Why I've always gotta see what's on the other side Porque eu sempre tenho que ver o que há do outro lado So I pack my bag So I pack my bag Então, eu faço minha mala Get on my way Get on my way E sigo o meu caminho And catch my train and ride And catch my train and ride Pego meu trem e viajo I've been livin' like a hawker I've been livin' like a hawker Eu vivo como um vendedor ambulante In days both hot and cold In days both hot and cold Tanto em dias quentes quanto em dias frios Well, I'm sleeping if I have to Well, I'm sleeping if I have to Bem, eu durmo, se estive com sono Before the wagons roll Before the wagons roll Antes que os vagões se movam Well, I've been hopin' and I've been prayin Well, I've been hopin' and I've been prayin Bem, eu espero e rezo Since I was last here Since I was last here Desde a última vez que estive lá Tell your mama not to worry Tell your mama not to worry Diga para sua mãe não se preocupar Come on baby, get on up here Come on baby, get on up here Vamos lá, querida, suba à bordo I'm a ramblin' man I'm a ramblin' man Sou um homem que divaga Some kind of travlin' man Some kind of travlin' man Um tipo de homem que viaja Well I've been livin' like a trucker Well I've been livin' like a trucker Bem, eu vivo como um caminhoneiro For a month or more For a month or more Há um mês ou mais Well, I'm steaming like a diesel Well, I'm steaming like a diesel Bem, estou fazendo fumaça como o diesel That cannot feel it's throat That cannot feel it's throat Que não sente sua garganta Well, I'm closing all the windows Well, I'm closing all the windows Bem, estou fechando todas as janelas Keeping out the rain Keeping out the rain Mantendo a chuva longe But, you won't hear me complaining But, you won't hear me complaining Bem, eu não estou reclamando In fact I'd do it all again In fact I'd do it all again Na verdade, eu faria tudo de novo I'm a travlin' man I'm a travlin' man Sou um homem que divaga Some kind of ramblin' man Some kind of ramblin' man Não se pode para um homem que viaja Yes, I'd do it all again Yes, I'd do it all again Sim, eu faria tudo de novo I'd do it all again, baby I'd do it all again, baby Eu faria tudo de novo, baby Travlin' man, travlin' man Travlin' man, travlin' man Homem que viaja, homem que viaja Yeah Yeah Sim