Put up or shut up Put up or shut up Ponha-se ou cale-se Stay in a broke man's place, my my Stay in a broke man's place, my my Permanecer no local um homem quebrou, minha minha Yes, I said put up or shut up Yes, I said put up or shut up Sim, eu disse acondicionados ou cale-se An stay in a broke man's place An stay in a broke man's place Um permanecer no local, um homem armado de Well, ev'rytime you open yo mouth, man Well, ev'rytime you open yo mouth, man Bem, ev'rytime você abrir sua boca, o homem It's a disgrace to the human race It's a disgrace to the human race É uma desgraça para a raça humana Now, you runnin' round here, braggin' Now, you runnin' round here, braggin' Agora, você correndo por aqui, gabando Talkin' bout yo' wealth Talkin' bout yo' wealth 'Bout yo' Talkin riqueza But if you don't take it easy But if you don't take it easy Mas se você não toma mais fácil I'm gonna put you in bad health I'm gonna put you in bad health Eu vou colocar você em saúde ruim Now, put up or shut up Now, put up or shut up Agora, acondicionados ou cale-se An stay in a broke man's place An stay in a broke man's place Um permanecer no local, um homem armado de Man, ev'rytime you open yo mouth Man, ev'rytime you open yo mouth O homem, ev'rytime abrir sua boca It's a disgrace to the human race It's a disgrace to the human race É uma desgraça para a raça humana 'Whoa, but it is' 'Whoa, but it is' "Uau, mas que é ' 'Oh, yeah' 'Oh, yeah' 'Oh, yeah 'Mercy, nothin' but the blues, man' 'Mercy, nothin' but the blues, man' "Mercy nada ', mas o blues, o homem' (piano) (piano) (Piano) 'Oh, yeah' 'Oh, yeah' 'Oh, yeah 'Whoa yeah' 'Whoa yeah' "Yeah Whoa" You talk so much make people know you ain't go no money' You talk so much make people know you ain't go no money' Você fala tanto que as pessoas sabem que você não vai nenhum dinheiro " 'People got money, don't do no lotta talkin, do they' 'People got money, don't do no lotta talkin, do they' "As pessoas tem dinheiro, não faça nenhum lotta talkin, eles ' 'Unless they givin' 'Unless they givin' "A menos que givin Now, you had an easy life Now, you had an easy life Agora, você teve uma vida fácil And yo mama got you spoiled And yo mama got you spoiled E yo mama tem que estragados But my road been rough and rocky But my road been rough and rocky Mas o meu caminho foi acidentado e rochoso It makes me hard boiled It makes me hard boiled Isso me faz cozido So put up or shut up So put up or shut up Então ponha-se ou cale-se Stay in a broke man's place Stay in a broke man's place Permanecer no local, um homem armado de Ev'rytime you open yo mouth Ev'rytime you open yo mouth Ev'rytime você abrir sua boca Disgrace to the human race Disgrace to the human race Desgraça para a raça humana Now, you walk into a joint Now, you walk into a joint Agora, você entra em uma junta Sometime at nine Sometime at nine Às vezes, aos nove You ask the musician to play a lot of numbers You ask the musician to play a lot of numbers Você pergunta o músico a tocar um monte de números And you won't give up a dime And you won't give up a dime E você não vai abrir mão de um centavo Put up or shut up Put up or shut up Ponha-se ou cale-se Stay in a broke man's place Stay in a broke man's place Permanecer no local, um homem armado de Whoa, ev'rytime you open yo mouth Whoa, ev'rytime you open yo mouth Whoa, ev'rytime você abrir sua boca It'a a disgrace to the human race It'a a disgrace to the human race It'a uma desgraça para a raça humana (And then we could use yo space, too) (And then we could use yo space, too) (E então nós poderíamos usar yo espaço, também)