Watching from a distance Watching from a distance Observando de longe The strangeness of their fate The strangeness of their fate A estranheza de seu destino Their deaths put my life to shame Their deaths put my life to shame Suas mortes colocar minha vida em vergonha But we? Do we fell ashamed? But we? Do we fell ashamed? Mas nós? Será que caiu vergonha? Are we ugly with grief? Are we ugly with grief? Estamos feia com a dor? Honour me Honour me Honra-me Savagely Savagely Selvagemente A dead youth A dead youth Um jovem morto A sacred fever A sacred fever A febre sagrado A chest still swollen with hope A chest still swollen with hope Um peito inchado ainda com esperança Feed these lands with dead men Feed these lands with dead men Alimentam estas terras com homens mortos We serve their cult in secret We serve their cult in secret Servimos seu culto em segredo Our hearts are heavy Our hearts are heavy Nossos corações estão pesados Our sense of sin Our sense of sin Nosso senso de pecado From a distant impossible past From a distant impossible past De um passado distante impossível We sing the love of danger We sing the love of danger Cantamos o amor de perigo Of unconditional loyalty Of unconditional loyalty De lealdade incondicional Of blind devotion... Of blind devotion... De devoção cega ... "This is not a time for silence" "This is not a time for silence" "Este não é um tempo de silêncio"