Well, I told you once and I told you twice, Well, I told you once and I told you twice, Bom, eu te disse uma vez e mais de uma vez But ya never listen to my advice But ya never listen to my advice Mas você nunca ouviu meu conselho You don't try very hard to please me, You don't try very hard to please me, Você não se esforça para me agradar With what you know it should be easy With what you know it should be easy E você sabe que deveria ser fácil Well, this could be the last time Well, this could be the last time Poderia ser a última vez This could be the last time This could be the last time Poderia ser a última vez Maybe the last time, Maybe the last time, Talvez a última vez I don't know. Oh no. Oh no I don't know. Oh no. Oh no Eu não sei não sei não Well, I'm sorry girl but I can't stay Well, I'm sorry girl but I can't stay Olha me desculpe mas eu não posso ficar Feelin' like I do today Feelin' like I do today O que eu tô sentindo agora It's too much pain and too much sorrow, It's too much pain and too much sorrow, É tristeza e sofrimento demais Guess I'll feel same tomorrow Guess I'll feel same tomorrow Acho que eu vou sentir o mesmo amanhã Well, this could be the last time Well, this could be the last time Poderia ser a última vez This could be [etc...] This could be [etc...] Poderia ser Well, told you once and I told you twice, Well, told you once and I told you twice, Bom, eu te disse uma vez e mais de uma vez That someone have to pay the price That someone have to pay the price Que alguém teria que pagar o preço But here's a chance to change your mind, But here's a chance to change your mind, Mas eis aqui uma chance para você mudar de ideia 'Cuz I'll be gone a long, long time 'Cuz I'll be gone a long, long time Porque eu vou sumir por um bom tempo Well, this could be the last time Well, this could be the last time Olha pode ser a última vez This could be [etc...] This could be [etc...] Pode ser a última vez