×
Original Corrigir

Bajo Tu Control

Sob teu controle

Si pudiera yo, subir al cielo, Si pudiera yo, subir al cielo, Se eu pudesse, subir ao céu allí te encontraria, allí te encontraria, ali te encontraria si bajara ha lo profundo de la tierra, si bajara ha lo profundo de la tierra, se descesse ao profundo da terra, también allí te encontraria. también allí te encontraria. também ali te encontraria. Si volara yo, hacia el este, Si volara yo, hacia el este, Se eu voasse, ate o leste, tu mano vere, ya me guiaria, tu mano vere, ya me guiaria, tua maão verei, e me guiaria, y si si me llevara ha, ha vivir en el oeste, y si si me llevara ha, ha vivir en el oeste, e se me levasse ha viver no oeste, también allí me darias tu ayuda. también allí me darias tu ayuda. também ali tu me ajudarias. "Me tienes rodeado, por completo, "Me tienes rodeado, por completo, "Tens me rodeado completamente estoy bajo tu control." estoy bajo tu control." estou sob teu controle" "narana narana naranarana "narana narana naranarana "narana narana naranarana narana narana naranarana narana narana naranarana narana narana naranarana bajo tu control" bajo tu control" sob teu controle" Para tí no hay diferencia, Para tí no hay diferencia, Pra ti não ha diferença entre la obscuridad y la luz, entre la obscuridad y la luz, entre escuridão e luz para ti hasta la noche brilla, para ti hasta la noche brilla, pra ti até a noite brilha como la luz del sol. como la luz del sol. como a luz do sol "Me tienes rodeado, por completo "Me tienes rodeado, por completo "Tens me rodeado completamente estoy bajo tu control." estoy bajo tu control." estou sob teu controle" Dios mío que díficil me resulta, Dios mío que díficil me resulta, Deus meu que dificil é entender tu pensamientos pero más díficil entender tu pensamientos pero más díficil entender teus pensamentos mas mais dificil me seria tratar de encontrarlos me seria tratar de encontrarlos sria tentar encontra-los sera más que la arena del mar sera más que la arena del mar seria mais que a areia do mar y aun así si pudiera contarlos, y aun así si pudiera contarlos, e ainda assim se pudesse conta-los me moriria, y al despertar me moriria, y al despertar morreria, e ao acordar todavia, todavía estarias conmigo. todavia, todavía estarias conmigo. ainda, ainda estarias comigo. "Me tienes rodeado, por completo "Me tienes rodeado, por completo "Tens me rodeado completamente estoy bajo tu control." estoy bajo tu control." estou sob teu controle" "narana narana naranarana "narana narana naranarana "narana narana naranarana narana narana naranarana narana narana naranarana narana narana naranarana bajo tu control." bajo tu control." sob teu controle"

Composição: Emmanuel Espinosa





Mais tocadas

Ouvir Rojo Ouvir