Silence is simply the absence of sound, Darkness the absence of light Silence is simply the absence of sound, Darkness the absence of light O silêncio é simplesmente a ausência de som, Darkness a ausência de luz My life is made up of silence and darkness, Since the absence of you from my sight My life is made up of silence and darkness, Since the absence of you from my sight Minha vida é feita de silêncio e escuridão, pois a ausência de você da minha vista We became birds of a different feather, Encountering storms we could neither one weather We became birds of a different feather, Encountering storms we could neither one weather Tornamo-nos pássaros de uma pena diferente, encontro com tempestades que podem nem um tempo l defy anyone to define me away, My heart can't go on this-a-way l defy anyone to define me away, My heart can't go on this-a-way Eu desafio qualquer um a definir-me embora, Meu coração não pode ir nesta-a-way Nearness is simply the absence of absence, Wrong is the absence of right Nearness is simply the absence of absence, Wrong is the absence of right A proximidade é simplesmente a ausência de ausência, errado é a ausência de direito My life is made up of the absence of nearness, Since the absence of you from my sight My life is made up of the absence of nearness, Since the absence of you from my sight Minha vida é feita da ausência de proximidade, pois a ausência de você da minha vista We became birds of a different feather, Encountering storms we could neither one weather We became birds of a different feather, Encountering storms we could neither one weather Tornamo-nos pássaros de uma pena diferente, encontro com tempestades que podem nem um tempo l defy anyone to define me away, My heart can't go on this-a-way l defy anyone to define me away, My heart can't go on this-a-way Eu desafio qualquer um a definir-me embora, Meu coração não pode ir nesta-a-way