(Rod Stewart / Ron Wood) (Rod Stewart / Ron Wood) rod stewart/ron wood Never been a millionaire Never been a millionaire nunca fui um molionario and I tell you mama I don't care and I tell you mama I don't care e disse a sua mãe que não me importo Never gonna own a race-horse Never gonna own a race-horse nunca terei um cavalo de raça or a fast back mid-engine Porsche or a fast back mid-engine Porsche ou um porrsche com uma meia maquina rapida atras Don't think I'll own a private jet Don't think I'll own a private jet não pense que terei um jato particular on the Stock Exchange I'm no threat on the Stock Exchange I'm no threat e não me ameaço no mercado de ações So won't you help me make up my mind So won't you help me make up my mind então voce não quer me ajudar a mudar de ideia Don't you think I'd better get myself back home Don't you think I'd better get myself back home voce não acha que seria melhor eu voltar para casa Sitting in the moonlight glow Sitting in the moonlight glow sentado a luz do luar excuse me if my feelings show excuse me if my feelings show desculpe se meus sentimentos se mostram Watching all the trucks roll by Watching all the trucks roll by olhando os caminhões rodadrem dreaming up an alibi dreaming up an alibi construindo um alibi You see, back home I'm considered the fool You see, back home I'm considered the fool voce ve.voltar para casa eu consideraia uma loucura but maybe they're right I don't know but maybe they're right I don't know mas talves eles estejam certos eu não sei So can't you help make up my mind So can't you help make up my mind então voce pode me ajudar a mudar de ideia Don't you think I'd better get myself back home Don't you think I'd better get myself back home voce não acha que seria melhor eu voltar para casa Who cares Who cares quem se importa Daddy says he'll buy me car Daddy says he'll buy me car papai me diz que me comprará um carro to drive just as far as I need to drive just as far as I need para guair tão longe quanto eu quizer He wants me back at any expense He wants me back at any expense ele me quer de volta custe o que custar He's got a lot more money than sense He's got a lot more money than sense ele tem muito mais dinheiro do que senso Funny but now that I'm gone Funny but now that I'm gone engraçado mas agora que estou indo embora they all wanna be concerned they all wanna be concerned eles todos estão de acordo Oh please can you make up my mind Oh please can you make up my mind oh por favor voce não quer me fazer mudar de ideia Don't you think I'd better get myself back home Don't you think I'd better get myself back home voce não acha que seria melhor eu ir para casa por mim mesmo Just don't know what to do Just don't know what to do apenas não sei o que fazer Maybe I'll walk, maybe I'll ride, maybe I'll never ever decide Maybe I'll walk, maybe I'll ride, maybe I'll never ever decide talves vá andando, talvez eu vá correndo, talvez eu nunca me decidirei Get out da way Get out da way saia do caminho I gotta get on home I gotta get on home preciso chegar em casa I gotta get home as soon as I can I gotta get home as soon as I can preciso chegar em casa tão logo eu possa