×

My Fault

Mi error

Take me like you find me Take me like you find me Tómame como me encontraste Don't try to change me Don't try to change me No trates de cambiar You know better than that You know better than that Usted sabe mejor que Take me as you see me Take me as you see me Tómame como me ves Don't try to hide me Don't try to hide me No trates de ocultar I ain't used to that I ain't used to that No se utiliza el Shout it out loud Shout it out loud Grito en voz alta Put a bomb in a crowd Put a bomb in a crowd Poner una bomba en una multitud If I got something to say If I got something to say Si tengo algo que decir There's nothing that can stop me There's nothing that can stop me No hay nada que me puede detener I can't let it lay I can't let it lay No puedo dejar que se estaba If I have to fall on my head If I have to fall on my head Si tengo que caer en la cabeza every night of the week every night of the week todas las noches de la semana It's gonna be my fault, It's gonna be my fault, Va a ser mi culpa, no one else no one else nadie más If everything goes wrong If everything goes wrong Si todo sale mal when I'm singing my song when I'm singing my song cuando yo estoy cantando mi canción It's gonna be my fault It's gonna be my fault Va a ser mi culpa and no one else and no one else y nadie más There ain't nothing you can do about it There ain't nothing you can do about it No hay nada que puedas hacer al respecto I've sat and thought it over, I've sat and thought it over, Me he sentado y pensé que otra vez, don't try to help me don't try to help me no trate de ayudarme I was just born this way, I was just born this way, Nací precisamente de esta manera, yes I was born this way yes I was born this way sí, yo nací de esta manera I ain't gonna change for nobody, I ain't gonna change for nobody, No voy a cambiar por nadie, never, never gonna change never, never gonna change nunca, nunca va a cambiar So if everything goes wrong So if everything goes wrong Así que si todo sale mal and I drink all night and I drink all night y beber toda la noche It's gonna be my fault It's gonna be my fault Va a ser mi culpa and no one else and no one else y nadie más People don't change just over night People don't change just over night La gente no cambia tan sólo durante la noche It ain't natural, so don't It ain't natural, so don't No es natural, por lo que no break it kindly, break it kindly, romper con cariño, don't hypnotize me don't hypnotize me no me hipnotiza I just won't understand I just won't understand Simplemente no se entienden Take me like you find me Take me like you find me Tómame como me encontraste Don't try to change me Don't try to change me No trates de cambiar You know better than that You know better than that Usted sabe mejor que oh don't you know better than that oh don't you know better than that oh no lo sabes mejor que oh don't you know better than that oh don't you know better than that oh no lo sabes mejor que Say I'm just a fool, that's alright Say I'm just a fool, that's alright Digamos que soy un tonto, eso está bien Never try to change me Never try to change me Nunca trates de cambiar or rearrange me, oh yeah or rearrange me, oh yeah o yo reorganizar, oh sí






Mais tocadas

Ouvir Rod Stewart Ouvir