(Rod Stewart / Martin Quittenton) (Rod Stewart / Martin Quittenton) (Rod Stewart / Martin Quittenton) Wake up Maggie I think I got something to say to you Wake up Maggie I think I got something to say to you Acorda Maggie eu acho que tenho algo para te dizer It's late September and I really should be back at school It's late September and I really should be back at school é fim de setembro e eu realmente tenho que voltar para a escola I know I keep you amused but I feel I'm being used I know I keep you amused but I feel I'm being used Eu sei que te divirto mas sinto que tenho sido usado Oh Maggie I couldn't have tried any more Oh Maggie I couldn't have tried any more Oh Maggie eu não poderia ter tentado mais You lured me away from home just to save you from being alone You lured me away from home just to save you from being alone Você me tirou de casa só para escapar da solidão You stole my heart and that's what really hurt You stole my heart and that's what really hurt Você roubou meu coração e isso é o que mais dói The morning sun when it's in your face really shows your age The morning sun when it's in your face really shows your age O sol da manhã quando em tua face realmente revela tua idade But that don't worry me none in my eyes you're everything But that don't worry me none in my eyes you're everything mas isso não me incomoda em nada, para mim você é tudo I laughed at all of your jokes my love you didn't need to coax I laughed at all of your jokes my love you didn't need to coax Eu ri de todas as tuas piadas meu amor, você não precisa se esforçar mais Oh, Maggie I couldn't have tried any more Oh, Maggie I couldn't have tried any more Oh Maggie eu não poderia ter tentado mais You lured me away from home, just to save you from being alone You lured me away from home, just to save you from being alone Você me tirou de casa só para escapar da solidão You stole my soul and that's a pain I can do without You stole my soul and that's a pain I can do without Você roubou minha alma e dessa dor eu não preciso All I needed was a friend to lend a guiding hand All I needed was a friend to lend a guiding hand Tudo que eu precisava era de um amigo que me desse uma mão e um rumo But you turned into a lover and But you turned into a lover and mas você se tornou uma amante mother what a lover, you wore me out mother what a lover, you wore me out e mãe que amante, você me esgotou All you did was wreck my bed All you did was wreck my bed tudo o que fez foi destruir minha cama and in the morning kick me in the head and in the morning kick me in the head e de manhã me chutar na cabeça Oh Maggie I couldn't have tried anymore Oh Maggie I couldn't have tried anymore Oh Maggie eu não poderia ter tentado mais You lured me away from home 'cause you didn't want to be alone You lured me away from home 'cause you didn't want to be alone Você me tirou de casa porque não queria ficar só You stole my heart I couldn't leave you if I tried You stole my heart I couldn't leave you if I tried Você roubou meu coração de forma que não poderia te deixar se quisesse I suppose I could collect my books and get on back to school I suppose I could collect my books and get on back to school Eu acho que devo juntar meus livros e voltar para a escola Or steal my daddy's cue and make a living out of playing pool Or steal my daddy's cue and make a living out of playing pool ou roubar o taco do meu pai e tentar a vida jogando sinuca Or find myself a rock and roll band that needs a helpin' hand Or find myself a rock and roll band that needs a helpin' hand ou achar para mim uma banda de rock que precise de uma mão Oh Maggie I wish I'd never seen your face Oh Maggie I wish I'd never seen your face Oh Maggie eu queria nunca ter te visto You made a first-class fool out of me You made a first-class fool out of me Você me fez parecer um bobo de primeira classe But I'm as blind as a fool can be But I'm as blind as a fool can be mas eu estou tão cego quanto um bobo pode ser You stole my heart but I love you anyway You stole my heart but I love you anyway Você roubou meu coração mas eu te amo mesmo assim Maggie I wish I'd never seen your face Maggie I wish I'd never seen your face Maggie eu queria nunca ter te visto I'll get on back home one of these days I'll get on back home one of these days Eu vou voltar para casa qualquer dia destes...