(R. Stewart, K. Savigar) (R. Stewart, K. Savigar) (R. Stewart, K. Savigar) Through these misty eyes Through these misty eyes Através destes olhos nublados, I see lonely skies I see lonely skies vejo céus solitários, Lonely road to Babylon Lonely road to Babylon A estrada solitária para babilônia. Where's my family Where's my family Onde está minha família And my country And my country E minha pátria? Heaven knows where I belong Heaven knows where I belong Deus sabe onde eu pertenço... Pack my bags tonight Pack my bags tonight Faça minhas malas esta noite, Here's one Jacobite Here's one Jacobite Aqui está um jacobita Who must leave or surely die Who must leave or surely die Que precisa partir ou certamente morrerá. Put me on a train Put me on a train Me coloque num trem In the pouring rain In the pouring rain Na chuva torrencial, diga boa viagem Say farewell but don't say goodbye Say farewell but don't say goodbye Mas não diga adeus. Chorus: Chorus: (Refrão) Seagull carry me, over land and sea Seagull carry me, over land and sea Gaivota, conduza-me sobre terra e mar, To my own folk, that's where I want to be To my own folk, that's where I want to be Até o meu pessoal, é lá onde quero estar. Every beat of my heart Every beat of my heart Cada batida do meu coração Tears me further apart Tears me further apart Me rasga ainda mais em pedaços. I'm lost and alone in the dark I'm lost and alone in the dark Estou perdido e sozinho no escuro, I'm going home I'm going home Estou indo para casa... One more glass of wine One more glass of wine Mais um copo de vinho, Just for auld lang syne Just for auld lang syne Apenas pelas velhas amizades And the girl I left behind And the girl I left behind E pela garota que deixei pra trás. How I miss her now How I miss her now Como eu sinto falta dela agora, In my darkest hour In my darkest hour na minha hora mais sombria, And the way our arms entwine And the way our arms entwine E do modo como nossos braços se entrelaçavam. Chorus Chorus (Refrão) And we'll drink a toast And we'll drink a toast E nós faremos um brinde, To the blood red rose To the blood red rose Para a rosa vermelha como sangue. Cheer a while the Emerald Isle Cheer a while the Emerald Isle Dê vivas por um momento para a ilha esmeralda And to the northern lights And to the northern lights E para aurora boreal. And the swirling pipes And the swirling pipes E as gaitas de foles retorcidas, How they make a grown man cry How they make a grown man cry Como elas fazem um homem adulto chorar... Chorus Chorus (Refrão)