(Bert Kalmar, Harry Ruby and Oscar Hammerstein II) (Bert Kalmar, Harry Ruby and Oscar Hammerstein II) (Bert Kalmar, Harry Ruby and Oscar Hammerstein II) (feat. Arturo Sandoval) (feat. Arturo Sandoval) (feat. Arturo Sandoval) Gimme a kiss to build a dream on Gimme a kiss to build a dream on Me dê um beijo para construir um sonho em cima dele And my imagination And my imagination E a minha imaginação Will thrive upon that kiss Will thrive upon that kiss Irá fluir em cima deste beijo Sweetheart, I ask no more than this Sweetheart, I ask no more than this Querida, eu não pedirei nada além disso A Kiss to build a dream on A Kiss to build a dream on Um beijo para construir um sonho Give me a kiss before you leave me Give me a kiss before you leave me Me dê um beijo antes de me deixar And my imagination And my imagination E minha imaginação Will feed my hungry heart Will feed my hungry heart Irá alimentar meu coração faminto Leave me one thing before we part Leave me one thing before we part Me deixe apenas uma coisa antes de partirmos: A kiss to build a dream on A kiss to build a dream on Um beijo para construir um sonho When I'm alone with my fancies When I'm alone with my fancies Quando eu estou sozinho com as minhas fantasias, I'll be with you I'll be with you Eu estarei com você Weaving romances Weaving romances Tecelando romances And making believe they're true And making believe they're true E fazendo crer que eles são reais So, gimme your lips for just a moment So, gimme your lips for just a moment Então, me dê os seus lábios por apenas um instante And my imagination And my imagination E a minha imaginação will make that moment live will make that moment live Dará vida a este momento Well, give me what you alone can give Well, give me what you alone can give Bem, dê-me apenas o que só você pode me dar A kiss to build a dream on A kiss to build a dream on Um beijo para construir um sonho One kiss, just one kiss One kiss, just one kiss Um beijo, apenas um beijo When I'm alone with all my fancies When I'm alone with all my fancies Quando eu estou sozinho com as minhas fantasias, I'll be dreaming of you I'll be dreaming of you Eu estarei com você Weaving romances Weaving romances Tecelando romances And making believe they're true And making believe they're true E fazendo crer que eles são reais So, gimme your lips for just a moment So, gimme your lips for just a moment Então, me dê os seus lábios por apenas um instante and my imagination and my imagination E a minha imaginação will make that moment live will make that moment live Dará vida a este momento Please give me what you alone can give Please give me what you alone can give Bem, dê-me apenas o que só você pode me dar A kiss to build a dream on A kiss to build a dream on Um beijo para construir um sonho A kiss to build a dream on A kiss to build a dream on Um beijo para construir um sonho Just a kiss to build a dream on Just a kiss to build a dream on Apenas um beijo para construir um sonho