When I look back, boy, I must've been green When I look back, boy, I must've been green Quando eu olho para trás, garoto, eu devo ter sido verde Boppin' in the country, fishin' in the stream Boppin' in the country, fishin' in the stream Boppin 'no país, pescar no córrego Lookin' for an answer, tryin' to find a sign Lookin' for an answer, tryin' to find a sign Procurando por uma resposta, tentando encontrar um sinal Until I saw your city lights, honey, I was blind Until I saw your city lights, honey, I was blind Até que eu vi as luzes da sua cidade, querida, eu estava cego They said: get back, honky cat They said: get back, honky cat Eles disseram: volte, gato honky Better get back to the woods Better get back to the woods Melhor voltar para a floresta Well, I quit those days and my redneck ways, and I Well, I quit those days and my redneck ways, and I Bem, eu parei esses dias e minhas maneiras caipiras, e eu (Oh-oh-oh-oh) Oh, the change is gonna do me good (Oh-oh-oh-oh) Oh, the change is gonna do me good (Oh-oh-oh-oh) Oh, a mudança vai me fazer bem You better get back, honky cat You better get back, honky cat É melhor você voltar, gato honky Livin' in the city ain't where it's at Livin' in the city ain't where it's at Vivendo na cidade não é onde está It's like tryin' to find gold in a, a silver mine It's like tryin' to find gold in a, a silver mine É como tentar encontrar ouro em uma mina de prata It's like tryin' to drink whiskey, oh, from a bottle of wine It's like tryin' to drink whiskey, oh, from a bottle of wine É como tentar beber uísque, oh, de uma garrafa de vinho Well, I read some books and I read some magazines Well, I read some books and I read some magazines Bem, eu li alguns livros e li algumas revistas About those a-high-class a-ladies down in a-New Orleans About those a-high-class a-ladies down in a-New Orleans Sobre aquelas senhoras de classe alta em Nova Orleans And all the a-folks back home, well, they said I was a fool And all the a-folks back home, well, they said I was a fool E todas as pessoas de volta para casa, bem, eles disseram que eu era um tolo Oh: believe in the Lord, is the golden rule Oh: believe in the Lord, is the golden rule Oh: acredite no Senhor, é a regra de ouro They said: get back, honky cat They said: get back, honky cat Eles disseram: volte, gato honky Better get back to the woods Better get back to the woods Melhor voltar para a floresta Well, I quit those days and my redneck ways, and I Well, I quit those days and my redneck ways, and I Bem, eu parei esses dias e minhas maneiras caipiras, e eu Oh-oh-oh-oh, oh, the change is gonna do me good Oh-oh-oh-oh, oh, the change is gonna do me good Oh-oh-oh-oh, oh, a mudança vai me fazer bem