So many lovers So many lovers Tantos amantes too many nights too many nights Muitas noites Face in the mirror that keeps you alive. Face in the mirror that keeps you alive. Um rosto no espelho que te mantem vivo. So close together So close together Juntos, tão perto so far apart so far apart E tão longe I'm so afraid without you. I'm so afraid without you. Estou com tanto medo sem você Rain on the river I'll never cross Rain on the river I'll never cross Nunca atrevesso o rio com chuva sobre ele. Wind on the ocean Wind on the ocean Vento sobre o oceano the feeling is lost. the feeling is lost. E a sensação de se perder I still believe that you cry for me I still believe that you cry for me E eu continuo a pensar que você chora por mim Will I survive without you? Will I survive without you? Vou sobreviver sem você? Like a fool I was waiting Like a fool I was waiting Como um tolo eu esperava Like a fool for you to come back. Like a fool for you to come back. Como um tolo para você voltar. Fool I was standing alone in the rain. Fool I was standing alone in the rain. como um tolo, eu sozinho na chuva Like a fool I was dreamin' Like a fool I was dreamin' Sonhando como um idiota Like a fool to lose you this way. Like a fool to lose you this way. Como um tolo de perder você desta maneira Oh Oh Oh And now I'm just foolin' myself. And now I'm just foolin' myself. E agora sozinho, fico a me enganar. Hearts go on beating Hearts go on beating Corações batendo love out of time. love out of time. Amor fora do tempo Streets without pity Streets without pity Ruas sem piedade I search for a sign. I search for a sign. Eu buscando um sinal. Oh Oh Oh I keep runnin' into the night I keep runnin' into the night Estou correndo sempre para a noite But I'm still lost without you. But I'm still lost without you. Mas ainda estou perdido sem você. Too many lovers Too many lovers Tantos amantes too many nights too many nights Muitas noites Face in the window that keeps me alive. Face in the window that keeps me alive. Um rosto no espelho que te mantem vivo. So close together So close together Juntos, tão perto so far apart so far apart E tão longe Will I survive without you? Will I survive without you? Vou sobreviver sem você? Like a fool I was waiting Like a fool I was waiting Como um tolo eu esperava Like a fool for you to come back. Like a fool for you to come back. Como um tolo para você voltar. Like a fool I was standing alone in the rain. Like a fool I was standing alone in the rain. Como um tolo, eu sozinho na chuva Like a fool I was dreamin' Like a fool I was dreamin' Sonhando como um idiota Like a fool to lose you this way. Like a fool to lose you this way. Como um tolo de perder você desta maneira Like a fool I was standing alone in the nights. Like a fool I was standing alone in the nights. Como um tolo sozinho nas noites. I've travelled so far I've travelled so far Viagei até agora in the lonely lonely nights. in the lonely lonely nights. Sozinho, nas noites solitárias In the lonely - only like a fool I was waiting In the lonely - only like a fool I was waiting Sozinho, como um tolo apenas esperando . . . . . . ... Like a fool - and now I'm just foolin' myself.- Like a fool - and now I'm just foolin' myself.- Como um tolo, agora estou enganando a mim mesmo.