×
Original Corrigir

Last Fair Deal Gone Down

Última Feria Trato Bajado

It's the last fair deal gone down, It's the last fair deal gone down, Es el acuerdo de último justo bajado, last fair deal gone down, last fair deal gone down, acuerdo de último justo bajado, it's the last fair deal gone down, good lord, it's the last fair deal gone down, good lord, es el acuerdo de último justo bajado, buen señor, on that Gulfport Island Road. on that Gulfport Island Road. En ese camino Gulfport isla. Ida Belle don't cry this time, Ida Belle don't cry this time, Ida Belle no llores esta vez, Ida Belle don't cry this time, Ida Belle don't cry this time, Ida Belle no llores esta vez, if you cry 'bout a nickel, you die 'bout a dime, if you cry 'bout a nickel, you die 'bout a dime, si lloras 'combate una moneda, te mueres' combate una moneda de diez centavos, she wouldn't cry, but the money won't mine. she wouldn't cry, but the money won't mine. ella no lloraba, pero el dinero no la mía. I love the way you do, I love the way you do, Me encanta la forma de hacer, I love the way you do, I love the way you do, Me encanta la forma de hacer, I love the way you do, good lord, I love the way you do, good lord, Me encanta la forma de hacer, buen señor, on this Gulfport Island Road. on this Gulfport Island Road. En este camino Gulfport isla. My captain's so mean on me, My captain's so mean on me, Mi capitán tan malo en mí, my captain's so mean on me, my captain's so mean on me, mi capitán tan malo en mí, my captain's so mean on me, good lord, my captain's so mean on me, good lord, mi capitán tan malo en mí, buen señor, on this Gulfport Island Road. on this Gulfport Island Road. En este camino Gulfport isla. Take camp, baby, and sing, Take camp, baby, and sing, Tome el campamento, el bebé, y cantar, camp, baby, and sing, camp, baby, and sing, campamento, bebé, y cantar, let's camp, baby, and sing, good lord, let's camp, baby, and sing, good lord, vamos a acampar, bebé, y cantar, buen señor, on that Gulfport Island Road. on that Gulfport Island Road. En ese camino Gulfport isla. I've the last fair deal gone down, I've the last fair deal gone down, He pasado el acuerdo justo bajado, it's the last fair deal gone down, it's the last fair deal gone down, es el acuerdo de último justo bajado, it's the last fair deal gone down, good lord, it's the last fair deal gone down, good lord, es el acuerdo de último justo bajado, buen señor, on this Gulfport Island Road. on this Gulfport Island Road. En este camino Gulfport isla. I'm workin' my way back home, I'm workin' my way back home, Estoy trabajando mi camino de vuelta a casa, I'm workin' my way back home, I'm workin' my way back home, Estoy trabajando mi camino de vuelta a casa, I'm workin' my way back home, good lord, I'm workin' my way back home, good lord, Estoy trabajando mi camino de vuelta a casa, buen señor, on this Gulfport Island Road. on this Gulfport Island Road. En este camino Gulfport isla. And that thing don't keep ringin' so soon, And that thing don't keep ringin' so soon, Y eso que no mantienen sonando 'tan pronto, that thing don't keep ringin' so soon, that thing don't keep ringin' so soon, Lo que no siga sonando "tan pronto, and that thing don't keep ringin' so soon, good lord, and that thing don't keep ringin' so soon, good lord, y esa cosa no siga sonando "tan pronto, buen señor, on that Gulf-edport Island Road. on that Gulf-edport Island Road. en ese Golfo-edport Island Road.

Composição: Robert Johnson





Mais tocadas

Ouvir Robert Johnson Ouvir