Don't you wanna go for a ride Don't you wanna go for a ride Você não quer dar uma volta? Just keep your hands inside Just keep your hands inside Apenas mantenha as suas mãos dentro And make the most out of life And make the most out of life E faça o máximo fora da sua vida Now don't you take it for granted Now don't you take it for granted Agora, não tome isso como uma concessão Life is like a mean machine Life is like a mean machine A vida é como uma máquina malvada It made a mess out of me It made a mess out of me Isso fez uma bagunça fora de mim It left me caught between It left me caught between Isso me deixou pego no meio Like an angry dream I was stranded Like an angry dream I was stranded Como um sonho raivoso, eu estava preso I was stranded I was stranded Eu estava preso And I'm steady but I'm starting to shake And I'm steady but I'm starting to shake E eu estou estabilizado mas estou começando a balançar And I don't know how much more I can take And I don't know how much more I can take E eu não sei quanto mais eu posso aguentar Well, this is it now, everybody get down Well, this is it now, everybody get down Bem, é isto agora, todos se abaixem This is all I can take This is all I can take Isto é tudo o quanto eu posso aguentar This is how a heart breaks This is how a heart breaks Isto é como um coração se parte You take a hit now You take a hit now Você aguente o tranco agora You feel it break down You feel it break down Você sente isso se despedaçando Make you stay wide awake Make you stay wide awake Faça acordada a sua extensa saída This is how a heart breaks This is how a heart breaks Isto é como um coração se parte Don't you wanna go for a ride now to the other side Don't you wanna go for a ride now to the other side Agora você não quer ir dar uma volta pelo outro lado? Feel so good you could cry Feel so good you could cry Seria tão bom se você pudesse chorar Now won't you do what I told you Now won't you do what I told you Agora, você não quer fazer o que eu te disse? I remember when you used to be shy I remember when you used to be shy Eu me lembro quando você costumava ser tímida And once we were so fine, you and I And once we were so fine, you and I E uma vez nós estávamos tão bem, eu e você Now why you gotta make it so hard on me Now why you gotta make it so hard on me Agora, porque você tem que fazer isso ser tão duro pra mim? Hey, it's hard on me Hey, it's hard on me Hey, é dificil pra mim And I'm sorry but it's not a mistake And I'm sorry but it's not a mistake E me descuple mas isso não é um engano And I'm running but you're getting away And I'm running but you're getting away E eu estou correndo, mas você está caindo fora Well this is it now, everybody get down Well this is it now, everybody get down Bem, é isto agora, todos se abaixem This is all I can take This is all I can take Isto é tudo o quanto eu posso aguentar This is how a heart breaks This is how a heart breaks Isto é como um coração se parte You take a hit now You take a hit now Você aguente o tranco agora You feel it break down You feel it break down Você sente isso se despedaçando Make you stay wide awake Make you stay wide awake Faça acordada a sua extensa saída This is how a heart breaks This is how a heart breaks Assim é como um coração se parte You're not the best thing that I knew You're not the best thing that I knew Você não é a melhor coisa que eu conheci Never was Never was Nunca foi Never cared too much for all this hanging around Never cared too much for all this hanging around Nunca se preocupou de mais por todo essa perda de tempo It's just the same thing all the time It's just the same thing all the time É apenas a mesma coisa o tempo todo Never get what I want Never get what I want Nunca pega o que quer Never get too close to the end of a line Never get too close to the end of a line Nunca chega muito perto do fim da linha You're just the same thing that I knew You're just the same thing that I knew Você é apenas a mesma coisa que eu conheci Hell this is it now, everybody get down Hell this is it now, everybody get down Inferno é isso aqui agora, todos se abaixem This is all I can take This is all I can take Isto é tudo o quanto eu posso aguentar This is how a heart breaks This is how a heart breaks Isto é como um coração se parte You take a hit now You take a hit now Você aguente o tranco agora You feel it break down You feel it break down Você sente isso se despedaçando Make you stay wide awake Make you stay wide awake Faça acordada a sua extensa saída This is how a heart breaks This is how a heart breaks Isto é como um coração se parte