×
Original Corrigir

I Don't Want To Talk About It

Eu não quero falar sobre isso

I can tell by your eyes I can tell by your eyes Posso dizer pelos seus olhos That you've probably been crying forever That you've probably been crying forever Que você provavelmente já estava chorando para sempre And the stars in the sky don't mean nothing And the stars in the sky don't mean nothing E as estrelas no céu não significam nada To you, they're a mirror To you, they're a mirror Para você, eles são um espelho I don't wanna talk about it I don't wanna talk about it Eu não quero falar sobre isso How you broke my heart How you broke my heart Como você quebrou meu coração If I stay here just a little bit longer If I stay here just a little bit longer Se eu ficar aqui um pouco mais If I stay,here won't you listen to my heart? If I stay,here won't you listen to my heart? Se eu ficar, aqui você não vai ouvir meu coração? Oh, my heart Oh, my heart Oh, meu coração If I stand all alone If I stand all alone Se eu ficar sozinho Will the shadows hide the colors of my heart? Will the shadows hide the colors of my heart? Será que as sombras escondem as cores do meu coração? Blue for the tears, black for the night's fears Blue for the tears, black for the night's fears Azul pelas lágrimas, preto pelos medos da noite The stars in the sky don't mean nothing to you The stars in the sky don't mean nothing to you As estrelas no céu não significam nada para você They're a mirror They're a mirror Eles são um espelho I don't wanna talk about it I don't wanna talk about it Eu não quero falar sobre isso How you broke my heart How you broke my heart Como você quebrou meu coração If I stay here just a little bit longer If I stay here just a little bit longer Se eu ficar aqui um pouco mais If I stay here, won't you listen to my heart? If I stay here, won't you listen to my heart? Se eu ficar aqui, você não vai ouvir meu coração? Oh, my hear Oh, my hear Oh, meu ouvido






Mais tocadas

Ouvir Rita Coolidge Ouvir