can you hear the desperate cries that are calling out your name? can you hear the desperate cries that are calling out your name? Você consegue ouvir os gritos desesperados que chamam pelo seu nome? twisting your arms, holding out their hands and tugging at your sleeve, twisting your arms, holding out their hands and tugging at your sleeve, Torcendo seus braços, segurando as suas mãos e puxando suas mangas do you feel this underlying sense of urgency or are you as blind as me? do you feel this underlying sense of urgency or are you as blind as me? Você sente esse sentido subjacente da urgência ou você é tão cego como eu? I hit the ground and I'm still running but I need a place to stay tonight, I hit the ground and I'm still running but I need a place to stay tonight, Bati na terra e continuo correndo mas preciso de um lugar para ficar esta noite I swear I'll be gone in the morning I just need somewhere now I swear I'll be gone in the morning I just need somewhere now Juro que de manhã irei embora, só preciso de algum lugar por agora I can't bear the thought of losing, I can't bear the thought of losing, Não posso carregar o pensamento de perda I dread the attention winning brings I dread the attention winning brings Temo que a atenção que vitória traz and ever since the day I came and ever since the day I came E desde que o dia que vim aqui I can stand without your strings I can stand without your strings Eu posso me erguer sem as suas cordas I'm so sick of all these people I'm so sick of all these people Estou tão cansado de toda essa gente but I'm scared to be alone but I'm scared to be alone Mas tenho medo de ficar sozinho and if this life has taught me anything and if this life has taught me anything E se essa vida me ensinou algo I forgot it long ago and so I I forgot it long ago and so I Esqueci-o há muito e eu I hit the ground and I'm still running but I need a place to stay tonight, I hit the ground and I'm still running but I need a place to stay tonight, Bati na terra e continuo correndo mas preciso de um lugar para ficar esta noite I swear I'll be gone in the morning I just need somewhere warm to close my eyes I swear I'll be gone in the morning I just need somewhere warm to close my eyes Juro que de manhã irei embora, só preciso de algum lugar aquecido para fechar meus olhos I hit the ground and I'm still running but I need a place to stay tonight, I hit the ground and I'm still running but I need a place to stay tonight, Bati na terra e continuo correndo mas preciso de um lugar para ficar esta noite I swear I'll be gone in the morning I just need somewhere warm to close my eyes I swear I'll be gone in the morning I just need somewhere warm to close my eyes Juro que de manhã irei embora, só preciso de algum lugar aquecido para fechar meus olhos the heart is something you can't control the heart is something you can't control O coração é algo que você não pode controlar we either choose to follow or be left on our own we either choose to follow or be left on our own Decidimos segui-lo ou ser deixados por nossa conta so we're leaving here on a less-travelled road so we're leaving here on a less-travelled road Portanto estamos partindo daqui numa estrada menos conhecida as desperate cries grow louder, I know we're getting close, getting close as desperate cries grow louder, I know we're getting close, getting close e quando os gritos desesperados tornam-se mais altos, eu sei que estamos mais perto, estamos mais perto. I hit the ground and I'm still running but I need a place to stay tonight, I hit the ground and I'm still running but I need a place to stay tonight, Bati na terra e continuo correndo mas preciso de um lugar para ficar esta noite I swear I'll be gone in the morning I just need somewhere warm to close my eyes I swear I'll be gone in the morning I just need somewhere warm to close my eyes Juro que de manhã irei embora, só preciso de algum lugar aquecido para fechar meus olhos I hit the ground and I'm still running but I need a place to stay tonight, I hit the ground and I'm still running but I need a place to stay tonight, Bati na terra e continuo correndo mas preciso de um lugar para ficar esta noite I swear I'll be gone in the morning I just need somewhere warm to close my eyes I swear I'll be gone in the morning I just need somewhere warm to close my eyes Juro que de manhã irei embora, só preciso de algum lugar aquecido para fechar meus olhos