×
Original Corrigir

Reception Fades

A recepção some

You talk about the way things were You talk about the way things were Você fala de como as coisas eram But I can't hear what you're saying But I can't hear what you're saying Mas eu não consigo ouvir o que você está falando A time when life was not this hard A time when life was not this hard Um tempo onde a vida não era tão difícil Blessed by the innocence Blessed by the innocence Abençoada pela inocência. Is the best yet to come? Is the best yet to come? O melhor ainda está por vir? Or did it pass by long ago? Or did it pass by long ago? Ou já passou faz muito tempo? Are we holding on to a thread Are we holding on to a thread Estamos nos segurando em um tópico Of something already dead? Of something already dead? De algo já morto? I'm not your reason to stand up straight I'm not your reason to stand up straight Eu não sou seu motivo para se levantar Shoulders back chest out and eyes raised Shoulders back chest out and eyes raised Ombros para trás, peito estufado e olhos erguidos Stepping back, I hesitate Stepping back, I hesitate Andando para trás, eu hesito I can't let myself be taken I can't let myself be taken Não posso me permitir ser pego. The reception fades, the signals breaking up The reception fades, the signals breaking up A recepção some quando os sinais aparecem And am I moving on or am I giving up? And am I moving on or am I giving up? E eu irei me mudar ou irei desistir? If you walk away from this with anything If you walk away from this with anything Se você for embora disso com qualquer coisa Live your life today Live your life today Viva sua vida hoje.






Mais tocadas

Ouvir Rise Against Ouvir