×
Original Corrigir

Anywhere But Here

Nenhum lugar mas aqui.

We've been alright up to now, We've been alright up to now, Nós estamos bem até agora but the air that we breath is about to run out. but the air that we breath is about to run out. Mas o ar que respiramos está prestes a acabar We've rehearsed our lines clear and loud, We've rehearsed our lines clear and loud, Nós estamos recebendo vários avisos claramente but the cue never came and the lights, but the cue never came and the lights, Mas uma solução nunca veio they never went out. they never went out. E as luzes nunca irão se apagar So we're passing the time, So we're passing the time, Então estamos passando tempo while time passes us. while time passes us. Enquanto o tempo passa sobre nós The fast lanes a term never applied to us. The fast lanes a term never applied to us. A linha do tempo é um termo nunca aplicado para nós. Without a dime to my name, Without a dime to my name, Sem uma moeda em meu nome or a prayer in the world. or a prayer in the world. Ou uma oração no mundo I walk out the door. I walk out the door. Eu atravesso a porta. Destination anywhere but here. Destination anywhere but here. Destino: Nenhum lugar mas aqui Away from you. Away from you. Longe de você. Now I'm on my way to the other side, Now I'm on my way to the other side, Agora eu estou no meu caminho para o outro lado. (On my way) (On my way) (no meu caminho) I'll forget everything I left behind. I'll forget everything I left behind. Eu esquecerei de tudo que deixei pra traz (On my way) (On my way) (no meu caminho) These empty rooms, These empty rooms, Essas salas vazias (On my way) (On my way) (no meu caminho) are still filled with you. are still filled with you. Ainda serão preenchidas por vocês. (On my way) (On my way) (no meu caminho) So I dropped out of my own race, So I dropped out of my own race, Então eu desisto da minha própria corrida a race with no finish line, a race with no finish line, Uma corrida sem linha de chegada no first or last place. no first or last place. Sem primeiro ou ultimo lugar I watch these faces all run right past me. I watch these faces all run right past me. Esses rostos que passam apressados por mim I turn and walk away, I turn and walk away, Eu me viro e saio cause we finally know now what our cause we finally know now what our Porque nós finalmente descobrimos time here's about, we were not meant to be time here's about, we were not meant to be por que estamos aqui, Nós não fomos feitos para ser another face in the crowd. another face in the crowd. mais um rosto na multidão. We're a forest of lives, We're a forest of lives, Nós somos uma floresta de vidas we grow tall and wide. we grow tall and wide. Crescemos altos e espalhamos We won't ever be cut down. We won't ever be cut down. Mas nunca seremos cortados Now I'm on my way to the other side, Now I'm on my way to the other side, Agora eu estou no meu caminho para o outro lado. (On my way) (On my way) (no meu caminho) I'll forget everything I left behind. I'll forget everything I left behind. Eu esquecerei de tudo que deixei pra traz (On my way) (On my way) (no meu caminho) These empty rooms, These empty rooms, Essas salas vazias (On my way) (On my way) (no meu caminho) are still filled with you. are still filled with you. Ainda serão preenchidas por você. (On my way) (On my way) (no meu caminho) I'm so tired and turned around and scared. I'm so tired and turned around and scared. Estou cansado, andando em círculos e assustado I'm lying in empty beds again. I'm lying in empty beds again. E estou deitando em camas vazias novamente I'll wait for you to come I'll wait for you to come Eu esperarei por você to your senses, barbed-wire fences to your senses, barbed-wire fences Para sua consciência, cercas de arame farpado won't keep me from breaking through. won't keep me from breaking through. não me impedirão. I swear I will for you. I swear I will for you. Eu juro que irei até você. Now I'm on my way to the other side, Now I'm on my way to the other side, Agora eu estou no meu caminho para o outro lado. (On my way) (On my way) (no meu caminho) I'll forget everything I left behind. I'll forget everything I left behind. Eu esquecerei de tudo que deixei pra traz (On my way) (On my way) (no meu caminho) These empty rooms, These empty rooms, Essas salas vazias (On my way) (On my way) (no meu caminho) are still filled with you. are still filled with you. Ainda serão preenchidas por você. (On my way) (On my way) (no meu caminho) I'm so tired and turned around and scared. I'm so tired and turned around and scared. Estou cansado, andando em círculos e assustado I'm lying in empty beds again. I'm lying in empty beds again. E estou deitando em camas vazias novamente Away from you. Away from you. Longe de você

Composição: Brandon Barnes/Chris Chasse/Tim McIlrath/Joe Principe/Rise Against





Mais tocadas

Ouvir Rise Against Ouvir