Yo no tengo la culpa, de haberte visto tarde al pasar Yo no tengo la culpa, de haberte visto tarde al pasar Eu não tenho culpa de tê-la visto passar muito tarde De que el viento no nos puso en el mismo lugar De que el viento no nos puso en el mismo lugar De que o vento não nos pôs no mesmo lugar De que ya hubo alguien, que te hiciera soñar De que ya hubo alguien, que te hiciera soñar De que já houve alguém, que te fez sonhar Ni tu tienes la culpa Ni tu tienes la culpa Nem você tem culpa De que yo no sepa el tiempo regresar De que yo no sepa el tiempo regresar De que eu não saiba no tempo voltar Y no pueda las cosas acomodar Y no pueda las cosas acomodar E não possa arrumar as coisas Ni borrar el pasado, ni los besos que has dado Ni borrar el pasado, ni los besos que has dado Nem apagar o passado, nem os beijos que você deu Eres la persona correcta en el momento equivocado Eres la persona correcta en el momento equivocado Você é a pessoa certa no momento errado Pero también eres lo más bonito que me a pasado Pero también eres lo más bonito que me a pasado Mas também é o mais bonito que me aconteceu Vivamoslo (no perdamos más el tiempo) Vivamoslo (no perdamos más el tiempo) Vivamos isso (não percamos mais tempo) Aceptalo (también sientes lo que siento) Aceptalo (también sientes lo que siento) Aceita isso (também sente o que eu sinto) Escuchame, olvida el mundo esto es de dos Escuchame, olvida el mundo esto es de dos Me escute, esqueça o mundo, isso é de nós dois Vivamoslo (la vida es solo un momento) Vivamoslo (la vida es solo un momento) Vivamos isso (a vida é só um momento) Atrevete (pocas veces pasa esto) Atrevete (pocas veces pasa esto) Atreva-se (poucas vezes acontece isso) Acuérdate, que vida solo hay una amor Acuérdate, que vida solo hay una amor Lembre-se, que na vida só existe um amor O nos volvemos cobardes O nos volvemos cobardes Ou nos tornamos covardes O le hacemos caso al corazón O le hacemos caso al corazón Ou fazemos caso ao coração Si aún no estas segura Si aún no estas segura Se ainda não está segura Te invito a que hagas lo que yo Te invito a que hagas lo que yo Te convido que faça o mesmo que eu Imagina que en ti está la decisión Imagina que en ti está la decisión Imagina que em você está a decisão Ahora abre los ojos Ahora abre los ojos Agora abra os olhos Aquí estas y aquí estoy Aquí estas y aquí estoy Aqui estás e aqui estou Vivamoslo (no perdamos más el tiempo) Vivamoslo (no perdamos más el tiempo) Vivamos isso (não percamos mais tempo) Aceptalo (también sientes lo que siento) Aceptalo (también sientes lo que siento) Aceita isso (também sente o que eu sinto) Escuchame, olvida el mundo esto es de dos Escuchame, olvida el mundo esto es de dos Me escute, esqueça o mundo, isso é de nós dois Vivamoslo (la vida es solo un momento) Vivamoslo (la vida es solo un momento) Vivamos isso (a vida é só um momento) Atrevete (pocas veces pasa esto) Atrevete (pocas veces pasa esto) Atreva-se (poucas vezes acontece isso) Acuérdate que vida solo hay una amor Acuérdate que vida solo hay una amor Lembre-se, que na vida só existe um amor Eres la persona correcta en el momento equivocado Eres la persona correcta en el momento equivocado Você é a pessoa certa no momento errado Pero también eres lo más bonito que me a pasado Pero también eres lo más bonito que me a pasado Mas também é o mais bonito que me aconteceu Vivamoslo, aceptalo, escuchame Vivamoslo, aceptalo, escuchame Vivamos isso, aceite isso, me escute Olvida el mundo esto es de dos Olvida el mundo esto es de dos Esqueça do mundo, isso é de nós dois Vivamoslo (la vida es sólo un momento) Vivamoslo (la vida es sólo un momento) Vivamos isso (a vida é só um momento) Atrevete (pocas veces pasa esto) Atrevete (pocas veces pasa esto) Atreva-se (poucas vezes acontece isso) Acuérdate que vida solo hay una amor Acuérdate que vida solo hay una amor Lembre-se, que na vida só existe um amor O nos volvemos cobardes O nos volvemos cobardes Ou nos tornamos covardes O le hacemos caso al corazón O le hacemos caso al corazón Ou fazemos caso ao coração