Aey Aey AEY Ayy Ayy Ayy Ayy Ayy Ayy Aey aey aye aye aey aey Aey aey aye aye aey aey AEY aye aye AEY AEY AEY Yeah yeah yeah Yeah yeah yeah Yeah yeah yeah I got a guy and let me tell you he’s so fine I got a guy and let me tell you he’s so fine Eu tenho uma cara e deixe-me dizer-lhe que ele é tão legal Girls be like, “your baby easy on the eyes” Girls be like, “your baby easy on the eyes” Meninas como, "o bebé fácil sobre os olhos" I heard it before, these girls so bore they talkin’ about I heard it before, these girls so bore they talkin’ about Eu ouvi isso antes, essas meninas tão furo que está falando You don’t want him, you don’t want him, you don’t want him You don’t want him, you don’t want him, you don’t want him Você não quer que ele, você não quer que ele, você não quer que ele I do I do Eu faço You don’t know what it like with him You don’t know what it like with him Você não sabe o que quiser com ele He like dat dat dat when you get him He like dat dat dat when you get him Ele gosta de dat dat dat quando você pegá-lo ‘Cause, oooo that boy so cocky, ‘Cause, oooo that boy so cocky, Porque, oooo que menino tão arrogante, Like he on every ody Like he on every ody Como ele em todos os ody Just cause he pay my bills Just cause he pay my bills Só porque ele pagar minhas contas Got me livin’ up up up in the hills Got me livin’ up up up in the hills Tenho-me viver até se nas montanhas He be talking noise, talking noise, talking noise He be talking noise, talking noise, talking noise Ele estar a falar de ruído, o ruído falando, falando de ruído (unknown words) (unknown words) (Palavras desconhecidas) He said that it’d be hard to leave He said that it’d be hard to leave Ele disse que seria difícil de abandonar I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right. I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right. Eu disse a ele sim a direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita. Without him it would be hard to breathe Without him it would be hard to breathe Sem ele seria difícil de respirar I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right Eu disse a ele sim a direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita So I got the keys out, boots on, (unknown words), to the door So I got the keys out, boots on, (unknown words), to the door Então, eu tenho as chaves, botas, (palavras desconhecidas), à porta Watch me crank the car, leave tire marks in the yard Watch me crank the car, leave tire marks in the yard Veja-me pôr em marcha o carro, deixar marcas de pneus no quintal Aey Aey AEY He said that it’d be hard to leave He said that it’d be hard to leave Ele disse que seria difícil de abandonar I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right Eu disse a ele sim a direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita He tried to control me like my name was effing Janet He tried to control me like my name was effing Janet Ele tentou controlar-me como meu nome foi effing Janet Like he’s the only hot guy on this effing planet Like he’s the only hot guy on this effing planet Como ele é o único cara quente no planeta effing You might be like “I got it made” You might be like “I got it made” Você pode ser do tipo "Eu tenho feito isso" But I swear you don’t know what I, don’t know what I, don’t know what I go through But I swear you don’t know what I, don’t know what I, don’t know what I go through Mas eu juro que não sei o que eu não sei o que eu, não sei o que eu atravesso You don’t know what it like with him You don’t know what it like with him Você não sabe o que quiser com ele He like dat dat dat when you get him He like dat dat dat when you get him Ele gosta de dat dat dat quando você pegá-lo ‘Cause, oooo that boy so cocky, ‘Cause, oooo that boy so cocky, Porque, oooo que menino tão arrogante, Like he on every ody Like he on every ody Como ele em todos os ody Just cause he pay my bills Just cause he pay my bills Só porque ele pagar minhas contas Got me livin’ up up up in the hills Got me livin’ up up up in the hills Tenho-me viver até se nas montanhas He be talking noise, talking noise, talking noise He be talking noise, talking noise, talking noise Ele estar a falar de ruído, o ruído falando, falando de ruído (unknown words) (unknown words) (Palavras desconhecidas) He said that it’d be hard to leave He said that it’d be hard to leave Ele disse que seria difícil de abandonar I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right. I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right. Eu disse a ele sim a direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita. Without him it would be hard to breathe Without him it would be hard to breathe Sem ele seria difícil de respirar I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right Eu disse a ele sim a direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita So I got the keys out, boots on, (unknown words), to the door So I got the keys out, boots on, (unknown words), to the door Então, eu tenho as chaves, botas, (palavras desconhecidas), à porta Watch me crank the car, leave tire marks in the yard Watch me crank the car, leave tire marks in the yard Veja-me pôr em marcha o carro, deixar marcas de pneus no quintal Aey Aey AEY He said that it’d be hard to leave He said that it’d be hard to leave Ele disse que seria difícil de abandonar I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right Eu disse a ele sim a direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita He thought that I would just sit and take it but he hell wrong He thought that I would just sit and take it but he hell wrong Ele pensou que eu ia sentar e tomá-lo, mas ele inferno errado Like it ain’t nothing for me to go out and find another one Like it ain’t nothing for me to go out and find another one Como se isso não é nada para mim sair e encontrar outro Right Right Direito He said that it’d be hard to leave He said that it’d be hard to leave Ele disse que seria difícil de abandonar I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right. I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right. Eu disse a ele sim a direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita. Without him it would be hard to breathe Without him it would be hard to breathe Sem ele seria difícil de respirar I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right Eu disse a ele sim a direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita So I got the keys out, boots on, (unknown words), to the door So I got the keys out, boots on, (unknown words), to the door Então, eu tenho as chaves, botas, (palavras desconhecidas), à porta Watch me crank the car, leave tire marks in the yard Watch me crank the car, leave tire marks in the yard Veja-me pôr em marcha o carro, deixar marcas de pneus no quintal Aey Aey AEY He said that it’d be hard to leave He said that it’d be hard to leave Ele disse que seria difícil de abandonar I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right I told him yeah right, right, right, right, right, right, right, right Eu disse a ele sim a direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita, direita Aey Aey Aey