×
Original Espanhol Corrigir

Unfaithful

Infiel

Story of my life Story of my life História da minha vida Searching for the right Searching for the right Procurando o que é certo But it keeps avoiding me But it keeps avoiding me Mas isso continua me afastando Sorrow in my soul Sorrow in my soul Tristeza em minha alma 'Cause it seems that wrong 'Cause it seems that wrong Porque parece que o errado Really loves my company Really loves my company Realmente ama minha companhia He's more than a man He's more than a man Ele é mais do que um homem And this is more than love And this is more than love E isto é mais que amor The reason that this sky is blue The reason that this sky is blue A razão pelo qual este céu é azul The clouds are rolling in The clouds are rolling in As nuvens estão passando Because I'm gone again Because I'm gone again Porque eu fui outra vez And to him I just can't be true And to him I just can't be true E para ele eu não consigo ser verdadeira And I know that he knows I'm unfaithful And I know that he knows I'm unfaithful E eu sei que ele sabe que eu sou infiel And it kills him inside And it kills him inside E isso está matando-o por dentro To know that I am happy with some other guy To know that I am happy with some other guy Por saber que eu sou feliz com qualquer outro cara I can see him dying I can see him dying Eu consigo vê-lo morrer I don't wanna do this anymore I don't wanna do this anymore Eu não quero mais fazer isso I don't wanna be the reason why I don't wanna be the reason why Eu não quero mais ser a razão pela qual Everytime I walk out the door Everytime I walk out the door Toda vez que saio pela porta I see him die a little more inside I see him die a little more inside Eu vejo ele morrer por dentro I don't wanna hurt him anymore I don't wanna hurt him anymore Eu não quero magoá-lo mais I don't wanna take away his life I don't wanna take away his life Eu não quero lhe tirar a vida I don't wanna be I don't wanna be Eu não quero ser A murderer A murderer Uma assassina I feel it in the air I feel it in the air Eu sinto no ar As I'm doing my hair As I'm doing my hair Enquanto penteio o meu cabelo Preparing for another day Preparing for another day Preparando-me para outro dia A kiss upon my cheek A kiss upon my cheek Um beijo no meu rosto He's here reluctantly He's here reluctantly Ele está aqui relutantemente Ask if I'm gonna be out late Ask if I'm gonna be out late Perguntando-me se vou chegar tarde I say I won't be long I say I won't be long Eu falo que não vou demorar Just hanging with the girls Just hanging with the girls Só vou ficar com minhas amigas A lie I didn't have to tell A lie I didn't have to tell Uma mentira que não tinha que contar Because we both know Because we both know Porque nós sabemos Where I'm about to go Where I'm about to go Para onde vou And we know it very well And we know it very well E nós sabemos muito bem 'Cause I know that he knows I'm unfaithful 'Cause I know that he knows I'm unfaithful Porque eu sei que ele sabe que eu sou infiel And it kills him inside And it kills him inside E isso está matando-o por dentro To know that I am happy with some other guy To know that I am happy with some other guy Por saber que eu sou feliz com qualquer outro cara I can see him dying I can see him dying Eu consigo vê-lo morrer I don't wanna do this anymore I don't wanna do this anymore Eu não quero mais fazer isso I don't wanna be the reason why I don't wanna be the reason why Eu não quero mais ser a razão pela qual Everytime I walk out the door Everytime I walk out the door Toda vez que saio pela porta I see him die a little more inside I see him die a little more inside Eu vejo ele morrer por dentro I don't wanna hurt him anymore I don't wanna hurt him anymore Eu não quero magoá-lo mais I don't wanna take away his life I don't wanna take away his life Eu não quero lhe tirar a vida I don't wanna be I don't wanna be Eu não quero ser A murderer A murderer Uma assassina Our love Our love Nosso amor His trust His trust Sua confiança I might as well take a gun and put it to his head I might as well take a gun and put it to his head Posso muito bem pegar uma arma e apontar na cabeça dele Get it over Get it over Acabar com isso I don't wanna do this I don't wanna do this Eu não quero fazer isso Anymore (anymore) Anymore (anymore) Nunca mais (nunca mais) I don't wanna do this anymore I don't wanna do this anymore Eu não quero mais fazer isso I don't wanna be the reason why I don't wanna be the reason why Eu não quero mais ser a razão pela qual Everytime I walk out the door Everytime I walk out the door Toda vez que saio pela porta I see him die a little more inside I see him die a little more inside Eu vejo ele morrer por dentro And I don't wanna hurt him anymore And I don't wanna hurt him anymore Eu não quero magoá-lo mais I don't wanna take away his life I don't wanna take away his life Eu não quero lhe tirar a vida I don't wanna be I don't wanna be Eu não quero ser A murderer (a murderer) A murderer (a murderer) Uma assassina (uma assassina) No, no, no No, no, no Não, não, não Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Sim, sim, sim

Composição: Shaffer Smith, Mikkel Eriksen, Tor Erik Hermansen





Mais tocadas

Ouvir Rihanna Ouvir