Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna) Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna) Aham, aham (É, Rihanna) Uh huh, uh huh (good girl gone bad) Uh huh, uh huh (good girl gone bad) Aham, aham (A boa garota ficou má) Uh huh, uh huh (take three, action) Uh huh, uh huh (take three, action) Aham, aham (Tomada três... Ação!) Uh huh, uh huh (Hov) Uh huh, uh huh (Hov) Aham, aham (Hov) No clouds in my stones No clouds in my stones Sem manchas em meus diamantes Let it rain, I hydroplane in the bank (eh, eh, eh) Let it rain, I hydroplane in the bank (eh, eh, eh) Deixe chover, eu surfo em dinheiro (eh, eh, eh) Coming down with the Dow Jones Coming down with the Dow Jones Desabando com a Dow Jones When the clouds come, we gone, we Roc-A-Fella (eh, eh, eh, eh) When the clouds come, we gone, we Roc-A-Fella (eh, eh, eh, eh) Quando as nuvens chegarem nós já teremos ido, nós da Roc-A-Fella (eh, eh, eh, eh) We fly higher than weather, in G5's or better We fly higher than weather, in G5's or better Voamos mais alto que o tempo, em jatinhos G5 ou melhores You know me You know me Você me conhece In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day (eh, eh, eh) In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day (eh, eh, eh) Em antecipação para precipitação guardo fichas para um dia de chuva (eh, eh, eh) Jay, Rain Man is back (eh, eh, eh) Jay, Rain Man is back (eh, eh, eh) Jay — Rain Man está de volta (eh, eh, eh) With little Ms. Sunshine, Rihanna, where you at? With little Ms. Sunshine, Rihanna, where you at? Com a pequena Miss Sunshine, Rihanna, cadê você? You have my heart You have my heart Você tem meu coração And we'll never be worlds apart And we'll never be worlds apart E nós nunca estaremos em mundos distintos May be in magazines May be in magazines Posso estar em revistas But you'll still be my star But you'll still be my star Mas você ainda será minha estrela Baby, ‘cause in the dark Baby, ‘cause in the dark Querido, porque na escuridão You can't see shiny cars You can't see shiny cars Nós não vemos carros lustrosos And that's when you need me there And that's when you need me there E é aí quando você precisa de mim With you I'll always share With you I'll always share Com você eu sempre compartilharei Because Because Porque When the sun shine, we shine together When the sun shine, we shine together Quando o sol brilhar, brilharemos juntos Told you I'll be here forever Told you I'll be here forever Te disse que estaria aqui para sempre Said I'll always be your friend Said I'll always be your friend Disse que sempre seria sua amiga Took an oath, I'mma stick it out to the end Took an oath, I'mma stick it out to the end E o que eu jurei eu vou cumprir até o fim Now that it's raining more than ever Now that it's raining more than ever Agora que está chovendo mais do que nunca Know that we'll still have each other Know that we'll still have each other Saiba que ainda teremos um ao outro You can stand under my umbrella You can stand under my umbrella Você pode ficar sob meu guarda-chuva You can stand under my umbrella You can stand under my umbrella Você pode ficar sob meu guarda-chuva Ella, ella, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Chuva, chuva, eh, eh, eh Under my umbrella Under my umbrella Sob o meu guarda-chuva Ella, ella, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Chuva, chuva, eh, eh, eh Under my umbrella Under my umbrella Sob o meu guarda-chuva Ella, ella, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Chuva, chuva, eh, eh, eh Under my umbrella Under my umbrella Sob o meu guarda-chuva Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh Chuva, chuva, eh, eh, eh, eh, eh, eh These fancy things These fancy things Essas coisas chiques Will never come in between Will never come in between Nunca ficarão entre nós You're part of my entity You're part of my entity Você é parte da minha entidade Here for infinity Here for infinity Daqui para a eternidade When the war has took its part When the war has took its part Quando a guerra fizer a parte dela When the world has dealt its cards When the world has dealt its cards Quando o mundo tiver dado as cartas If the hand is hard If the hand is hard Se estiver muito difícil Together we'll mend your heart Together we'll mend your heart Juntos poderemos consertar seu coração Because Because Porque When the sun shine, we shine together When the sun shine, we shine together Quando o sol brilhar, brilharemos juntos Told you I'll be here forever Told you I'll be here forever Te disse que estaria aqui para sempre Said I'll always be your friend Said I'll always be your friend Disse que sempre seria sua amiga Took an oath, I'mma stick it out to the end Took an oath, I'mma stick it out to the end E o que eu jurei eu vou cumprir até o fim Now that it's raining more than ever Now that it's raining more than ever Agora que está chovendo mais do que nunca Know that we'll still have each other Know that we'll still have each other Saiba que ainda teremos um ao outro You can stand under my umbrella You can stand under my umbrella Você pode ficar sob meu guarda-chuva You can stand under my umbrella You can stand under my umbrella Você pode ficar sob meu guarda-chuva Ella, ella, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Chuva, chuva, eh, eh, eh Under my umbrella Under my umbrella Sob o meu guarda-chuva Ella, ella, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Chuva, chuva, eh, eh, eh Under my umbrella Under my umbrella Sob o meu guarda-chuva Ella, ella, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Chuva, chuva, eh, eh, eh Under my umbrella Under my umbrella Sob o meu guarda-chuva Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh Chuva, chuva, eh, eh, eh, eh, eh, eh You can run into my arms You can run into my arms Você pode correr para os meus braços It's okay, don't be alarmed It's okay, don't be alarmed Esta tudo bem, não tenha medo Come into me Come into me Venha para mim There's no distance in between our love There's no distance in between our love Não há distância que separe o nosso amor So go on and let the rain pour So go on and let the rain pour Então vamos deixar a chuva cair I'll be all you need and more, ohh I'll be all you need and more, ohh Eu serei tudo que você precisa e mais, ohh Because Because Porque When the sun shine, we shine together When the sun shine, we shine together Quando o sol brilhar, brilharemos juntos Told you I'll be here forever Told you I'll be here forever Te disse que estaria aqui para sempre Said I'll always be your friend Said I'll always be your friend Disse que sempre seria sua amiga Took an oath, I'mma stick it out to the end Took an oath, I'mma stick it out to the end E o que eu jurei eu vou cumprir até o fim Now that it's raining more than ever Now that it's raining more than ever Agora que está chovendo mais do que nunca Know that we'll still have each other Know that we'll still have each other Saiba que ainda teremos um ao outro You can stand under my umbrella You can stand under my umbrella Você pode ficar sob meu guarda-chuva You can stand under my umbrella You can stand under my umbrella Você pode ficar sob meu guarda-chuva Ella, ella, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Chuva, chuva, eh, eh, eh Under my umbrella Under my umbrella Sob o meu guarda-chuva Ella, ella, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Chuva, chuva, eh, eh, eh Under my umbrella Under my umbrella Sob o meu guarda-chuva Ella, ella, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Chuva, chuva, eh, eh, eh Under my umbrella Under my umbrella Sob o meu guarda-chuva Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh Chuva, chuva, eh, eh, eh, eh, eh, eh It's rainin', rainin' It's rainin', rainin' Está chovendo, chovendo Ooh, baby, it's rainin', rainin' Ooh, baby, it's rainin', rainin' Ooh, querido, está chovendo, chovendo Baby, come here to me Baby, come here to me Querido, venha aqui até mim Come into me Come into me Venha até mim It's rainin', rainin' It's rainin', rainin' Está chovendo, chovendo Ooh, baby, it's rainin', rainin' Ooh, baby, it's rainin', rainin' Ooh, querido, está chovendo, chovendo You can always come into me You can always come into me Você pode sempre vir para mim Come into me Come into me Venha para mim It's pourin' rain It's pourin' rain É uma chuva torrencial It's pourin' rain It's pourin' rain É uma chuva torrencial Come here to me Come here to me Venha aqui até mim Come into me Come into me Venha até mim