Oh yeah, yeah, yeah Oh yeah, yeah, yeah Oh yeah, yeah, yeah Oh yeah, yeah, yeah Oh yeah, yeah, yeah Oh yeah, yeah, yeah Yeah, look Yeah, look Sim, olha I don't know how to talk to you I don't know how to talk to you Eu não sei como falar com você I don't know how to ask you if you're okay I don't know how to ask you if you're okay Eu não sei como lhe perguntar se você está bem My friends always feel the need to tell me things My friends always feel the need to tell me things Meus amigos sempre sente a necessidade de me dizer coisas Seems like they're just happier than us these days Seems like they're just happier than us these days Parece que eles são apenas mais feliz do que nós nos dias de hoje Yeah, these days I don't know how to talk to you Yeah, these days I don't know how to talk to you Sim, esses dias eu não sei como falar com você I don't know how to be there when you need me I don't know how to be there when you need me Eu não sei como estar lá quando você precisar de mim It feels like the only time you see me It feels like the only time you see me Parece que a única vez que você me ver Is when you turn your head to the side and look at me differently Is when you turn your head to the side and look at me differently É quando você virar a cabeça para o lado e olha para mim de forma diferente Yeah, and last night I think I lost my patience Yeah, and last night I think I lost my patience Sim, e na noite passada eu acho que perdi minha paciência Last night I got high as the expectations Last night I got high as the expectations Ontem à noite eu comecei elevado como as expectativas Last night, I came to a realization Last night, I came to a realization Na noite passada, eu vim para uma realização And I hope you can take it And I hope you can take it E eu espero que você pode levá-lo I hope you can take it I hope you can take it Eu espero que você pode levá-lo I'm too good to you I'm too good to you Eu sou muito bom para você I'm way too good to you I'm way too good to you Eu sou muito bom para você You take my love for granted You take my love for granted Você toma o meu amor para concedido I just don't understand it I just don't understand it Eu só não entendo No, I'm too good to you No, I'm too good to you Não, eu sou muito bom para você I'm way too good to you I'm way too good to you Eu sou muito bom para você You take my love for granted You take my love for granted Você toma o meu amor para concedido I just don't understand it I just don't understand it Eu só não entendo I don't know how to talk to you I don't know how to talk to you Eu não sei como falar com você I just know I found myself getting lost with you I just know I found myself getting lost with you Eu só sei que eu encontrei-me ficar perdido com você Lately you just make me work too hard for you Lately you just make me work too hard for you Ultimamente você me faz trabalhar muito duro para você Got me on flights overseas, and I still can't get across to you Got me on flights overseas, and I still can't get across to you me pegou de vôos internacionais, e eu ainda não posso passar para você And last night I think I lost my patience And last night I think I lost my patience E ontem à noite Acho que perdi minha paciência Last night I got high as the expectations Last night I got high as the expectations Ontem à noite eu comecei elevado como as expectativas Last night, I came to a realization Last night, I came to a realization Na noite passada, eu vim para uma realização And I hope you can take it And I hope you can take it E eu espero que você pode levá-lo I hope you can take it I hope you can take it Eu espero que você pode levá-lo I'm too good to you I'm too good to you Eu sou muito bom para você I'm way too good to you I'm way too good to you Eu sou muito bom para você You take my love for granted You take my love for granted Você toma o meu amor para concedido I just don't understand it I just don't understand it Eu só não entendo No, I'm too good to you No, I'm too good to you Não, eu sou muito bom para você I'm way too good to you I'm way too good to you Eu sou muito bom para você You take my love for granted You take my love for granted Você toma o meu amor para concedido I just don't understand it I just don't understand it Eu só não entendo Years go by too fast Years go by too fast Os anos passam muito rápido I can't keep track I can't keep track Eu não posso manter o controle How long did we last? How long did we last? Quanto tempo que durar? I feel bad for asking I feel bad for asking Eu me sinto mal por perguntar It can't end like this It can't end like this Não pode acabar assim We gotta take time with this We gotta take time with this Temos que ter tempo com este Cock up yuh bumper, sit down pon it Cock up yuh bumper, sit down pon it Arme-se yuh pára-choque, sente-se pon-lo Let me see if this is something I can fix Let me see if this is something I can fix Deixe-me ver se isso é algo que eu possa corrigir You got somebody other than me You got somebody other than me Você tem alguém além de mim Don't play the victim when you're with me Don't play the victim when you're with me Não jogue a vítima quando você está comigo Free time is costing me more than it seems Free time is costing me more than it seems tempo livre está me custando mais do que parece Sacrificing things Sacrificing things sacrificar coisas And I wanna tell you my intentions And I wanna tell you my intentions E eu quero dizer-lhe minhas intenções I wanna do the things that I mention I wanna do the things that I mention Eu quero fazer as coisas que eu menciono I wanna benefit from the friendship I wanna benefit from the friendship Eu quero benefício a partir da amizade I wanna get the late night message from you, from you I wanna get the late night message from you, from you Eu quero passar a mensagem tarde da noite de você, de você I put my hands around you I put my hands around you Eu coloquei minhas mãos em torno de você Gotta get a handle on you Gotta get a handle on you Conseguiu obter uma alça sobre você Gotta get a handle on the fact that Gotta get a handle on the fact that Conseguiu obter uma alça sobre o fato de que I'm too good to you I'm too good to you Eu sou muito bom para você I'm way too good to you I'm way too good to you Eu sou muito bom para você You take my love for granted You take my love for granted Você toma o meu amor para concedido I just don't understand it I just don't understand it Eu só não entendo No, I'm too good to you No, I'm too good to you Não, eu sou muito bom para você I'm way too good to you I'm way too good to you Eu sou muito bom para você You take my love for granted You take my love for granted Você toma o meu amor para concedido I just don't understand it I just don't understand it Eu só não entendo Gyal a you mi waan Gyal a you mi waan Gyál a você waan mi Pay fi yuh visa meck yo fly out regular Pay fi yuh visa meck yo fly out regular Preste fi meck visto yuh yo voar para fora regulares Baby, cock up yuh bumper, sit down pon it Baby, cock up yuh bumper, sit down pon it Bebê, arme-se yuh pára-choque, sente-se pon-lo Gyal yo pum pum good and yuh fit Gyal yo pum pum good and yuh fit Gyál yo pum pum bom e yuh ajuste Mi wi give you everything weh deh in my wallet Mi wi give you everything weh deh in my wallet Mi wi dar-lhe tudo DEH weh na minha carteira And in my pocket And in my pocket E no meu bolso Cock up yuh bumper, sit down pon it Cock up yuh bumper, sit down pon it Arme-se yuh pára-choque, sente-se pon-lo Gyal yo pum pum good and yuh fit Gyal yo pum pum good and yuh fit Gyál yo pum pum bom e yuh ajuste Mi wi give you everything weh deh in my wallet Mi wi give you everything weh deh in my wallet Mi wi dar-lhe tudo DEH weh na minha carteira And in my pocket And in my pocket E no meu bolso