×

Photographs

Fotografías

Here's a little story I've gotta tell Here's a little story I've gotta tell He aquí una historia poco tengo que decirte Bout this boy I know so well Bout this boy I know so well Acerca de este chico que conozco tan bien Back in the day was cool and all Back in the day was cool and all De vuelta en el día era frío y todos los Fell in love, I fell in love Fell in love, I fell in love Se enamoró de Me enamoré Thought he was the one for me Thought he was the one for me Pensé que era la única para mí Other boys I could not see Other boys I could not see Otros niños que no podía ver And look what happened to our love And look what happened to our love y mira lo que pasó con nuestro amor I'm like how could it be? I'm like how could it be? Me gusta cómo podría ser It should have been me and you It should have been me and you It could have been you and me It could have been you and me Cabe sido yo y usted Boy, you broke my heart and now I'm standing here Boy, you broke my heart and now I'm standing here Es coulda sido tú y yo It should have been me and you It should have been me and you Pero muchacho que me rompió el corazón It could have been you and me It could have been you and me y ahora estoy de pie, Now all I've got are these photographs Now all I've got are these photographs Es Shoulda sido tú y yo All I've got, all I've got All I've got, all I've got Es coulda sido tú y yo All I've got are these photographs All I've got are these photographs All I've got, all I've got All I've got, all I've got Ahora todo lo que tenemos son estas fotos All I've got is nothing without you All I've got is nothing without you Todo lo que tengo You, you You, you Todo lo que tengo Got nothing without you Got nothing without you Todo lo que tengo You, you You, you son estas fotografías Got nothing without you Got nothing without you Todo lo que tengo Now baby it's killing me Now baby it's killing me Todo lo que tengo I'm saying it's killing me I'm saying it's killing me The fact that you ain't around The fact that you ain't around Su nada sin usted, usted, usted Baby, I'm falling down Baby, I'm falling down No tengo nada sin ti, tú, tú I need me a remedy I need me a remedy No tengo nada sin ti Been looking for remedies Been looking for remedies I need you to be around I need you to be around Ahora su bebé me mata And, baby, I'm hurting now And, baby, I'm hurting now Estoy diciendo que su muerte me I know you're a better man I know you're a better man El hecho de que no es de alrededor de (When I was your girl) (When I was your girl) Baby, estoy cayendo This land is a better land This land is a better land Yo me necesitan un remedio (When you're in my world) (When you're in my world) Estado buscando remedys Today will be better babe Today will be better babe Necesito estar cerca de If it were like yesterday If it were like yesterday Baby a mí me duele ahora So happy and lovely So happy and lovely Sé que eres un buen hombre (cuando yo era tu chica) Hey, hey, hey Hey, hey, hey Esta tierra es una tierra mejor (cuando estás en mi mundo) All I've got, all I've got All I've got, all I've got All I've got are these photographs All I've got are these photographs Hoy será mejor, nena All I've got, all I've got All I've got, all I've got Salió ayer, muy feliz y encantadora is nothing without you is nothing without you Hey, hey, hey You, you You, you Got nothing without you Got nothing without you Todo lo que tengo You, you You, you Todo lo que tengo Got nothing without you Got nothing without you Todo lo que tengo All I've got are these photographs All I've got are these photographs son estas fotografías I remember when I used to make you laugh I remember when I used to make you laugh Todo lo que tengo I don't wanna be stuck in the past I don't wanna be stuck in the past Todo lo que tengo But you're all that I have that I had But you're all that I have that I had And I don't wanna lose what we built this far And I don't wanna lose what we built this far Su nada sin usted, usted, usted This is me and you, you're my superstar This is me and you, you're my superstar No tengo nada sin ti, tú, tú I'd give anything, baby here's my heart I'd give anything, baby here's my heart No tengo nada sin ti My heart, my heart... My heart, my heart... Will.I.Am: Will.I.Am: Todo lo que tengo son estas fotografías My heart don't stop, my heart be beating over My heart don't stop, my heart be beating over Recuerdo cuando yo solía hacer reír My loving never stop, even though that it's over My loving never stop, even though that it's over No quiero estar atascado en el pasado Girl, I've been reminiscing when I play that Casanova Girl, I've been reminiscing when I play that Casanova Pero usted es todo lo que tengo que tenía Way back when we was kissing on your grand momma's sofa Way back when we was kissing on your grand momma's sofa Y yo no quiero perder lo que hemos sentido esta medida Girl, I got this lovey dovey o my photo album Girl, I got this lovey dovey o my photo album Este soy yo y tú, tú eres mi súper estrella I got them pictures back when I was rocking Calvin Klein I got them pictures back when I was rocking Calvin Klein Le daré algo bebé, Heres mi corazón, You had your Guess jeans on looking sexy, oh no You had your Guess jeans on looking sexy, oh no Mi corazón mi corazón .. Girl, why couldnt I be the one? Girl, why couldnt I be the one? Why? Why? Why? Why? Why? Why? (Versículos Will.I.am) I am not the one I am not the one Mi corazón no se detienen Why? Why? Why? Why? Why? Why? Mi corazón latir más Why couldn't you be the one? Why couldn't you be the one? Mi amor nunca deja de Why? Why? Why? Why? Why? Why? A pesar de que de que es más de Why couldn't you be the one? Why couldn't you be the one? Chica he estado recordando Why? Why? Why? Why? Why? Why? Con esa manera que Casanova All I've got, all I've got All I've got, all I've got Estamos de vuelta cuando estaba besando en el sofá de su abuela Is nothing without you Is nothing without you Chica me nos luvvydubby en mi álbum de fotos All I've got, all I've got All I've got, all I've got Los tengo fotos cuando estaba meciendo Calvin Kleine Is nothing without you Is nothing without you Usted tuvo su mejor en jeans You, you You, you Mirando sexy en casa Is nothing without you Is nothing without you Chica ¿por qué no podía ser el elegido? You, you You, you Is nothing without you Is nothing without you ¿Por qué, por qué, por qué All I've got, is nothing without All I've got, is nothing without ¿Por qué no soy yo la persona? All I've got are these photographs All I've got are these photographs (¿por qué, por qué, por qué) All I've got are these photographs All I've got are these photographs ¿Por qué no puedes ser el elegido?

Composição: William Adams/Jean Baptiste/Michael McHenry/Allan Pineda/Alain Whyte





Mais tocadas

Ouvir Rihanna Ouvir