ADAM: ADAM: [Adam] Now as the summer fades Now as the summer fades Agora como o verão enfraquece I let you slip away I let you slip away Eu a deixei escapar You say I'm not your type You say I'm not your type Você diz que eu não faço seu tipo But I can make you sway But I can make you sway Mas eu posso te balançar It makes you burn to learn It makes you burn to learn Isso te faz queimar pra aprender You're not the only one You're not the only one Você não é a única I left you be a field I left you be a field Eu a deixei ser um campo Put down your blazing gun Put down your blazing gun Abaixe sua arma brilhante RIHANNA: RIHANNA: [Rihanna] Now you've gone somewhere else, far away Now you've gone somewhere else, far away Agora você foi a outro lugar muito longe I don't know if I will find you (find you, find you) I don't know if I will find you (find you, find you) Eu não sei se irei te encontrar (te encontrar,te encontrar) But you feel my breath on your neck But you feel my breath on your neck Mas você sente minha respiração em seu pescoço Can't believe I'm right behind you (right behind you) Can't believe I'm right behind you (right behind you) E não consegue acreditar que estou bem atrás de você(bem atrás de você) ADAM & RIHANNA: ADAM & RIHANNA: [Adam & Rihanna] 'Cause you keep me coming back for more (Coming back for more) 'Cause you keep me coming back for more (Coming back for more) Porque você me faz voltar atrás pra mais (voltar atrás pra mais) And I feel a little better than I did before And I feel a little better than I did before E eu me sinto um pouco melhor do que sentia antes And if I never see your face again, I don't mind And if I never see your face again, I don't mind E se eu nunca ver seu rosto de novo Eu não me importarei 'Cause we got much further than I thought we'd get tonight 'Cause we got much further than I thought we'd get tonight Porque nós tivemos muito mais do que eu imaginei que teríamos essa noite RIHANNA: RIHANNA: [Rihanna] Sometimes you move so well Sometimes you move so well Ás vezes você mexe tão bem It's hard not to give in It's hard not to give in É difícil não ceder ADAM: ADAM: [Adam] I'm lost, I can't tell I'm lost, I can't tell Eu estou perdido, Eu não posso te contar Where you end and I begin Where you end and I begin Onde você termina eu começo RIHANNA: RIHANNA: [Rihanna] It makes me burn to learn It makes me burn to learn Isso me faz queimar pra aprender I'm with another man I'm with another man Eu estou com outro homem ADAM: ADAM: [Adam] I wonder if he's half I wonder if he's half Eu queria saber se ele é a metade The lover that I am The lover that I am Do amante que eu sou Now you've gone somewhere else, far away Now you've gone somewhere else, far away Agora você foi a outro lugar muito longe I don't know if I will find you (find you, find you) I don't know if I will find you (find you, find you) Eu não sei se irei te encontrar (te encontrar, te encontrar) But you feel my breath on your neck But you feel my breath on your neck Mas você sente minha respiração em seu pescoço Can't believe I'm right behind you (right behind you) Can't believe I'm right behind you (right behind you) E não consegue acreditar que estou bem atrás de você (bem atrás de você) ADAM & RIHANNA: ADAM & RIHANNA: [Adam & Rihanna] 'Cause you keep me coming back for more (Coming back for more) 'Cause you keep me coming back for more (Coming back for more) Porque você me faz voltar atrás para mais(voltar atrás para mais) And I feel a little better than I did before And I feel a little better than I did before E eu me sinto um pouco melhor do que sentia antes And if I never see your face again, I don't mind And if I never see your face again, I don't mind E se eu nunca ver seu rosto de novo, Eu não me importarei 'Cause we got much further than I thought we'd get tonight 'Cause we got much further than I thought we'd get tonight Porque nós tivemos muito mais do que eu pensei que teríamos essa noite ADAM: ADAM: [Adam] Baby, baby, please believe me Baby, baby, please believe me Baby, baby Find it in your heart to reach me Find it in your heart to reach me Por favor acredite em mim Promise not to leave me behind Promise not to leave me behind Ache no seu coração um jeito de me localizar (Promise not to leave me behind) (Promise not to leave me behind) Prometa que não vai me deixar pra trás (Prometa que não vai me deixar pra trás) RIHANNA: RIHANNA: [Rihanna] Take me down, but take it easy Take me down, but take it easy Me leve de volta, mas leve devagar Make me think but don't deceive me Make me think but don't deceive me Me faça pensar, mas não me engane Talk to me by taking your time Talk to me by taking your time Me conte o que toma o seu tempo (Talk to me, talk to me) (Talk to me, talk to me) (Me conte, Me conte) RIHANNA: RIHANNA: Rihanna: 'Cause you keep me coming back for more 'Cause you keep me coming back for more Porque você me faz voltar atrás para mais(voltar atrás para mais) And I feel a little better than I did before And I feel a little better than I did before E eu me sinto um pouco melhor do que sentia antes ADAM & RIHANNA: ADAM & RIHANNA: [Adam & Rihanna] And if I never see your face again, I don't mind And if I never see your face again, I don't mind E se eu nunca ver seu rosto de novo, Eu não me importarei 'Cause we got much further than I thought we'd get tonight 'Cause we got much further than I thought we'd get tonight Porque nós tivemos muito mais do eu pensei que teríamos essa noite (Talk to me, talk to me) (Talk to me, talk to me) (Me conte, Me conte) ADAM & RIHANNA: ADAM & RIHANNA: Porque você me faz voltar atrás para mais 'Cause you keep me coming back for more (Coming back for more) 'Cause you keep me coming back for more (Coming back for more) E eu me sinto um pouco melhor do que sentia antes And I feel a little better than I did before And I feel a little better than I did before E se eu nunca ver seu rosto de novo And if I never see your face again, I don't mind And if I never see your face again, I don't mind Eu não me importarei 'Cause we got much further than I thought we'd get tonight 'Cause we got much further than I thought we'd get tonight Porque nós tivemos muito mais do que pensei que teríamos essa noite