I think I’ve had enough I think I’ve had enough Eu acho que já chega I might get a little drunk I might get a little drunk Posso ficar um pouco bêbada I say what’s on my mind I say what’s on my mind E ai vou dizer o que vier na cabeça I might do a little time I might do a little time Talvez eu precise dar um tempo 'Cause all of my kindness is taken for weakness 'Cause all of my kindness is taken for weakness Porque toda a minha bondade é confundida com fraqueza Now I’m fourfiveseconds from wildin’ Now I’m fourfiveseconds from wildin’ Agora faltam quatro cinco segundos para eu enlouquecer And we got three more days ’til friday And we got three more days ’til friday E ainda temos mais três dias até sexta-feira I’m just tryna make it back home by monday mornin’ I’m just tryna make it back home by monday mornin’ Estou apenas tentando voltar para casa na segunda de manhã I swear I wish somebody would tell me I swear I wish somebody would tell me Juro que queria que alguém me dissesse Ooh, that's all I want Ooh, that's all I want Isso é tudo o que eu quero Woke up an optimist Woke up an optimist Acordei otimista Sun was shining, I’m positive Sun was shining, I’m positive O sol está brilhando, estou positivo Then I heard you was talkin’ trash Then I heard you was talkin’ trash Então ouvi você falando besteiras Hold me back, I’m bout’ to spaz Hold me back, I’m bout’ to spaz Me segure, estou quase enlouquecendo Yeah, 'bout fourfiveseconds from wildin’ Yeah, 'bout fourfiveseconds from wildin’ Faltam quatro cinco segundos para eu enlouquecer And we got three more days ’til friday And we got three more days ’til friday E ainda temos mais três dias até sexta-feira I’m tryna make it back home by monday mornin’ I’m tryna make it back home by monday mornin’ Estou apenas tentando voltar para casa na segunda de manhã I swear I wish somebody would drive it I swear I wish somebody would drive it Juro que queria que alguém dirigisse Ooh, that's all I want Ooh, that's all I want Isso é tudo o que eu quero And I know that you're up tonight And I know that you're up tonight E eu sei que você está acordado essa noite Thinking how could I be so selfish Thinking how could I be so selfish Pensando em como eu consegui ser tão egoísta But you called 'bout a thousand times But you called 'bout a thousand times Mas você me ligou milhares de vezes Wondering where I've been Wondering where I've been Para saber onde eu estava Now I know that you’re up tonight Now I know that you’re up tonight Eu sei que você está acordado essa noite Thinkin’ how could I be so reckless Thinkin’ how could I be so reckless Pensando em como eu consegui ser tão inconsequente But I just can't apologize But I just can't apologize Mas eu simplesmente não posso me desculpar I hope you can understand, yeah I hope you can understand, yeah Espero que entenda If I go to jail tonight If I go to jail tonight Se eu for para a prisão essa noite Promise you’ll pay my bail Promise you’ll pay my bail Prometa que vai pagar minha fiança See, they want to buy my pride See, they want to buy my pride Olhe, eles querem comprar meu orgulho But that just ain’t up for sale But that just ain’t up for sale Mas isso não está à venda See, all of my kindness, hmm, is taken for weakness See, all of my kindness, hmm, is taken for weakness Olhe, toda a minha bondade, é confundida com fraqueza Now I’m fourfiveseconds from wildin’ Now I’m fourfiveseconds from wildin’ Faltam quatro cinco segundos para eu enlouquecer And we got three more days ’til friday And we got three more days ’til friday E ainda temos mais três dias até sexta-feira I’m tryna make it back home by monday mornin’ I’m tryna make it back home by monday mornin’ Estou apenas tentando voltar para casa na segunda de manhã I swear I wish somebody would tell me I swear I wish somebody would tell me Juro que queria que alguém me dissesse Ooh, that's all I want Ooh, that's all I want Isso é tudo o que eu quero Oh, fourfiveseconds from wildin’ Oh, fourfiveseconds from wildin’ Quatro cinco segundos para eu enlouquecer And we got three more days ’til friday And we got three more days ’til friday E ainda temos mais três dias até sexta-feira Just tryna make it back home by monday mornin’ Just tryna make it back home by monday mornin’ Estou apenas tentando voltar para casa na segunda de manhã I swear I wish somebody would tell me I swear I wish somebody would tell me Juro que queria que alguém me dissesse Ooh, that's all I want Ooh, that's all I want Isso é tudo o que eu quero