Mama, I found a man Mama, I found a man Mamãe, eu encontrei um homem Who loves me and understands Who loves me and understands Que me ama e entende Papa, he's quite a man Papa, he's quite a man Papai, ele é um grande homem He adores me, he's my biggest fan He adores me, he's my biggest fan Ele me adora, ele é meu maior fã And don't get me wrong And don't get me wrong E não me interpretem mal I know he's not perfect in your eyes I know he's not perfect in your eyes Eu sei que ele não é perfeito ao seus olhos But somehow he's flawless in mine But somehow he's flawless in mine Mas de alguma forma ele é sem defeitos aos meus And you may tell me to run, run now And you may tell me to run, run now E você pode me dizer para correr, correr agora But I can't do that But I can't do that Mas eu não posso fazer isso We're too far down the hole We're too far down the hole Estamos muito longe no buraco He's got a hole on my soul He's got a hole on my soul Ele tem um buraco na minha alma So I guess I'm a fool So I guess I'm a fool Então eu acho que eu sou uma tola I'm a fool in love I'm a fool in love Uma tola apaixonada But I'm willing to stay here But I'm willing to stay here Mas eu estou disposta a ficar aqui And bask in the glory of his heart And bask in the glory of his heart E me aquecer na glória do coração dele I guess I'm a fool in love I guess I'm a fool in love Eu acho que eu sou uma tola apaixonada But I'm willing to look so stupid But I'm willing to look so stupid Mas eu estou disposta a parecer tão estúpida Till I've had enough Till I've had enough Até que eu tenha tido o bastante Mama, don't judge me now Mama, don't judge me now Mamãe, não me julgue agora I'm not trying to hurt you I'm not trying to hurt you Eu não estou tentando machucar você I know this won't make you proud I know this won't make you proud Eu sei que isso não vai fazer deixar você orgulhosa Papa, did I let you down? Papa, did I let you down? Papai, eu te decepcionei? Are you ashamed of how your little girl turned out? Are you ashamed of how your little girl turned out? Você está envergonhado de como terminou sua menina? You see a monster You see a monster Você vê um monstro I see a smile I see a smile Eu vejo um sorriso You say it's danger You say it's danger Você diz que é perigo And I'm in denial And I'm in denial E eu estou em negação But somehow I feel so safe right now But somehow I feel so safe right now Mas de alguma forma eu me sinto tão segura agora So I guess I'm a fool So I guess I'm a fool Então eu acho que eu sou uma tola I'm a fool in love I'm a fool in love Uma tola apaixonada But I'm willing to stay here But I'm willing to stay here Mas eu estou disposta a ficar aqui And bask in the glory of his heart And bask in the glory of his heart E me aquecer na glória do coração dele I guess I'm a fool in love I guess I'm a fool in love Eu acho que eu sou uma tola apaixonada But I'm willing to look so stupid But I'm willing to look so stupid Mas eu estou disposta a parecer tão estúpida Till I've had enough Till I've had enough Até que eu tenha tido o bastante